Tradução gerada automaticamente

Shake & Bake
Rome Streetz
Agita e Assa
Shake & Bake
Meu mano Xane tá na batida?My nigga Xane's on the beat?
AíAye
A única coisa que eu tô correndo atrás é de grana, o resto é irrelevante (Grana)Only thing a nigga chasin' is a bankroll, other shit irrelevant (Money)
Preciso de um carro rápido com vidro escuro (Skrr)Need a fast car with the limo tint (Skrr)
Garagem com um estilo Jay Leno (Uh-huh)Garage on some Jay Leno shit (Uh-huh)
Uma cega conseguiria ver o Deus em mimA blind bitch could see the God in me
Precisava de todo o queijo, não tô me contentando (Trabalhando)Needed all the cheese, I ain't settlin' (Work)
Cocaína, tive que vender um pouco (Whoo)Cocaine, had to sell a bit (Whoo)
Dane-se o mundo, não sou celibatário (Ha)Fuck the world, I ain't celibate (Ha)
Grama por grama, tive que vender um tijoloGram for gram, had to sell a brick
Não, mano, não tenho atacado (Nah)Naw, nigga, I ain't got no wholesale (Nah)
Da balança direto pro seu nariz, meu dinheiro rolaFrom the scale straight to your nose, my bread rolls
Sempre tive mina no meu encalço (É)Always had hoes on my coattail (Yeah)
Tava vendendo pedras no motelWas sellin' stones out the motel
As coisas esquentaram, tive que mudar de pista (É)Shit got hot, had to switch the lane (Yeah)
Estamos em um jogo diferenteWe in a different game
Agora eu pego voos de primeira classe em aviões gringos (Uh-huh)Now I take first-class flights on foreign planes (Uh-huh)
Fendi até o chãoFendi to the floor
Mas já usei um macacão laranja de prisão antes (Eu usei)But I wore a orange jail jump suit before (I did)
Verde também, agora é Nova ModaGreen too, now it's New Couture
Sapatos de mil dólares, passando por Nova York (Uh-huh)Thousand-dollar shoes, steppin' through New York (Uh-huh)
Sou como Jimmy Jump com as joias do caminhãoI'm like Jimmy Jump with the truck jewels
Jaqueta de couro, bolso cheio de grana (Grana)Leather bomber on, pocket full of cash (Money)
Vivendo rápido, ostentando, consegui uma grande grana com o dom da fala (Haha)Livin' fast, flexin', got a big bag off the gift of gab (Haha)
Agora estamos ativadosNow we activated
Olha eu posando, as minas bonitas tão fascinadas (É)Watch me pose, the pretty hoes infatuated (Yeah)
Essa é a vida que escolhi, parabéns (É)This the life I chose, congratulate it (Yeah)
Nunca vamos voltar ao básico (Nunca!)We never ever goin' back to basic (Never!)
O AMG é uma nave pretaThe AMG a black-on-black spaceship
Conquistei tudo isso do chão (É)Got it all off of the pavement (Yeah)
Agora tô pago, sua favoritaNow I'm paid, bitch, your favorite
A que tem todos os saboresThe one who got all of the flavors
Sem favores (Nah), preciso de tudo que é meuNo favors (Nah), I need all of mine
O tempo todo, não aceitando nada menos (Não)All the time, not takin' nothin' less (No)
Minha vida toda foi uma conquistaMy whole life been a conquest
Deus abençoe vocês, sem competição (Vocês são lixo!)God bless you niggas, no contest (You niggas trash!)
Fui de jogar cartas com os marginaisWent from playin' cards with the cons
Agora o chefão tá em Milão, isso é um flex tranquiloNow the don's in Milan, that's a calm flex
Tô com o mundo na palma da mão (Skrr)Got the world in my palm (Skrr)
Conseguir o que eu quero realmente não é um grande esforço, manoGettin' what I want really ain't a long stretch, nigga
Fazer ou morrer, tive que fazer um movimentoDo or die, I had to make a play
Sonhando acordado com um 1008Daydreamin' 'bout a 1008
Peguei algumas gramas, fiz um agita e assaTook a couple grams, did a shake and bake
Saí do barro, tive que me elevarOut the mud, I had to elevate
Onde não tem amor, só muito ódioWhere it's no love, just hella hate
Louvo a Deus até a grana ficar certaPraise God till the paper straight
Carro gringo com placa de papelForeign car with the paper plate
Como eu fiz isso? Deixa eu demonstrarHow I did it? Let me demonstrate
Fazer ou morrer, tive que fazer um movimentoDo or die, I had to make a play
Sonhando acordado com um 1008Daydreamin' 'bout a 1008
Peguei algumas gramas, fiz um agita e assaTook a couple grams, did a shake and bake
Saí do barro, tive que me elevarOut the mud, I had to elevate
Onde não tem amor, só muito ódioWhere it's no love, just hella hate
Louvo a Deus até a grana ficar certaPraise God till the cheddar straight
Carro gringo com placa de papelForeign car with the paper plate
Como eu fiz isso? Deixa eu demonstrarHow I did it? Let me demonstrate
Fui de passar a noite toda na quebrada, me virandoWent from pullin' all-nighters in the spot, juggin'
Agora estamos brilhando no grande palco (É)Now we lit on the big stage (Yeah)
Fui de gramas, agora custa cinquenta mil pra assinar meu nome em uma página (Conexões no meu bolso)Went from grams, now it cost fifty grand to sign my name on a page (Sockets in my pocket)
Reservado e pago, ainda preso nos meus jeitos tortos (Uh-huh)Booked and paid, still stuck in my crooked ways (Uh-huh)
Dane-se você, me pague, como uma prostituta diria (Uh-huh)Fuck you, pay me, like a hooker say (Uh-huh)
Eles escondem o conhecimento em um livro, idiotas desviam o olhar (Idiota)They hide the knowledge in a book, stupid niggas look away (Stupid)
Eu peguei uma página pra entenderI took a page to get some understandin'
Vivendo de forma desonesta em um submundo de bandidos (Uh-huh)Livin' underhanded in a slum of bandits (Uh-huh)
Mantive um 44 em um estilo Filho de Sam (Bang! Bang!)Kept a 44 on some Son of Sam shit (Bow! Bow!)
Tentando conseguir um sanduícheTryna come up on a sandwich
Droga pra enganar é a linguagem (Uh-huh)Drug to scam is the language (Uh-huh)
Ou você tá pago ou quebrado, preso na angústia (Uh-huh)You either paid or broke, stuck in anguish (Uh-huh)
Preciso de um Porsche ou um Aston Vanquish (Skrr)I need a Porsche or a Aston Vanquish (Skrr)
Tive um passado sombrio, agora sou famoso (Uh-huh)I had a dark past, now I'm famous (Uh-huh)
Meus melhores amigos morreram, foram pra cadeiaMy best friends died, went to jail
Vi caras falharem vivendo perigosamente (Droga)I seen niggas fail livin' dangerous (Damn)
Vivendo dia após dia, droga e yay, foi assim que eu conseguiLivin' day-to-day, dope and yay the way I made a way
Ainda assim, não mudaria nada (Não)I still wouldn't change shit (Nah)
Fui de mão em mãoWent from hand-to-hands
Agora tô em Amsterdã, no café, fumando haxixe (Gas)Now I'm in Amsterdam, in the cafe, smokin' hazes (Gas)
Na grana, buscando todas as bênçãosOn the cash, chase all praises
Ao Altíssimo, olha tudo que ele nos deu (Uh-huh)To the Most High, look at all that he gave us (Uh-huh)
É melhor economizar, ter um estoqueBetter save up, have a stash
Ds na minha porta, não consegui descartar rápido (Não consegui)Ds at my door, I couldn't flush it fast (I couldn't)
Subi, depois caíCame up, then I fell
Agora estamos na estrada do ouro, sem freios, só acelerando (Uh-huh)Now we on the road to gold, no brakes, all gas (Uh-huh)
Foda-se, os caras não têm passagem (Nunca!)Fuck niggas get no pass (Never!)
Queda direta, mano, tudo vidro (Trabalhando)Straight drop, nigga, all glass (Work)
É por isso que meus manos sempre retornamThat's why my cuddies all call back
Peguei um caso, tive que recuarI caught a case, I had to fall back
ComoLike
Fazer ou morrer, tive que fazer um movimentoDo or die, I had to make a play
Sonhando acordado com um 1008Daydreamin' 'bout a 1008
Peguei algumas gramas, fiz um agita e assaTook a couple grams, did a shake and bake
Saí do barro, tive que me elevarOut the mud, I had to elevate
Onde não tem amor, só muito ódioWhere it's no love, just hella hate
Louvo a Deus até a grana ficar certaPraise God till the paper straight
Carro gringo com placa de papelForeign car with the paper plate
Como eu fiz isso? Deixa eu demonstrarHow I did it? Let me demonstrate
Fazer ou morrer, tive que fazer um movimentoDo or die, I had to make a play
Sonhando acordado com um 1008Daydreamin' 'bout a 1008
Peguei algumas gramas, fiz um agita e assaTook a couple grams, did a shake and bake
Saí do barro, tive que me elevarOut the mud, I had to elevate
Onde não tem amor, só muito ódioWhere it's no love, just hella hate
Louvo a Deus até a grana ficar certaPraise God till the cheddar straight
Carro gringo com placa de papelForeign car with the paper plate
Como eu fiz isso? Deixa eu demonstrarHow I did it? Let me demonstrate
Você não tá ouvindo, é isso que é.You not listenin', that's what it is



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rome Streetz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: