395px

É o dia

Roméo & Juliette

C'est le jour

Les femmes ne sont que des leçons
J?ai pris ma première auprès de mon père à quinze ans
Tous les désirs, tous les plaisirs, je les connais tant
Je suis un amant excellent
Les blondes, les brunes, toutes sauf une
La seule qui compte {x2}

Cousin, cousine, la blague est fine
Je l?ai vue grandir, je la vois partir avec lui
Comment peut-elle aimer le fils des Mont-aigu?
C?est le mariage raté du vice et de la vertu

C?est le jour, c?est le jour, c?est le jour, c?est le jour
Aujourd?hui je fais mon courrier
Cher ami oui, je vais te tuer
Je vais le tuer, non blesser
Comme elle me blesse
Juliette, je vais lui faire payer ta faiblesse

Les femmes ne sont que des prisons
La mienne je l?ai faite au c?ur de Juliette à quinze ans
Je n?ai jamais osé, je n?oserai jamais
Lui dire qu?elle est aimée par Tybalt en secret mais

C?est le jour, c?est le jour, c?est le jour, c?est le jour
Le jour où les hommes se battent
Le jour l?orage éclate
Je vais le tuer non blesser
Comme elle me blesse
Roméo je vais te faire payer ta faiblesse

{Ch?urs: C?est le jour}
Mon c?ur me trahit
{Ch?urs: C?est le jour}
Même si j?ai peur la nuit
{Ch?urs: C?est le jour}
Mourir de jalousie
{Ch?urs: C?est le jour}
C?est mourir d?amour aussi

Ne me parlez pas d?honneur
C?est par amour que les hommes meurent
Je te trouverai Roméo je te tuerai Roméo
Et vous saurez, que tous les hommes ont le c?ur déchiré

É o dia

As mulheres não são mais que lições
Eu aprendi minha primeira com meu pai aos quinze anos
Todos os desejos, todos os prazeres, eu conheço bem
Sou um amante excelente
As loiras, as morenas, todas menos uma
A única que importa {x2}

Cuzão, prima, a piada é fina
Eu a vi crescer, agora a vejo partir com ele
Como ela pode amar o filho dos Mont-aigu?
É o casamento fracassado do vício e da virtude

É o dia, é o dia, é o dia, é o dia
Hoje eu vou fazer meu corre
Caro amigo, sim, eu vou te matar
Eu vou matá-lo, não, ferir
Como ela me fere
Julieta, eu vou fazer ele pagar pela sua fraqueza

As mulheres não são mais que prisões
A minha eu fiz no coração de Julieta aos quinze anos
Nunca tive coragem, nunca terei
De dizer que ela é amada por Tibaldo em segredo, mas

É o dia, é o dia, é o dia, é o dia
O dia em que os homens lutam
O dia em que a tempestade estoura
Eu vou matá-lo, não, ferir
Como ela me fere
Romeu, eu vou te fazer pagar pela sua fraqueza

{Refrão: É o dia}
Meu coração me trai
{Refrão: É o dia}
Mesmo com medo à noite
{Refrão: É o dia}
Morrer de ciúmes
{Refrão: É o dia}
É morrer de amor também

Não me falem de honra
É por amor que os homens morrem
Eu vou te encontrar, Romeu, eu vou te matar, Romeu
E vocês saberão, que todos os homens têm o coração partido

Composição: