Tradução gerada automaticamente
Tu dois te marier
Roméo & Juliette
Você Deve Se Casar
Tu dois te marier
Lady Capulet:Lady Capulet:
Seu pai não me ama maisTon père ne m'aime plus
Ele realmente me amouM'a-t'il seulement aimé
Quando nos conhecemosQuand on s'est connus
Ele queria se casarIl voulait se marier
O amor veio pra eleL'amour lui est venu
Quando ele me desejouQuand il m'a désiré
Quando me viu nuaQuand il m'a vu nue
Não fique chocadaNe prends pas l'air choque
Eu era linda demaisJ'étais belle comme tout
Eu era linda como vocêJ'étais belle comme toi
Ele tinha olhos docesIl avait les yeux doux
E só olhava pra mimEt ne regardait que moi
E então o tempo passouEt puis le temps a passé
E o amor se foiEt l'amour s'en est allé
Lady Capulet e A Enfermeira:Lady Capulet et La Nurse:
Todas nós sonhamos o mesmo sonhoOn fait toutes le même rêve
De amar até a loucuraD'aimer jusqu'à la fièvre
Julieta, você já tem idadeJuliette tu as l'âge
Pra pensar em casamentoDe penser au mariage
A Enfermeira:La Nurse:
Então ouça sua mãeAlors écoute ta mère
Lady Capulet:Lady Capulet:
Então ouça sua enfermeiraAlors écoute ta nurse
Os homens!Les hommes!
A Enfermeira:La Nurse:
Ah, os homens!Ah, les hommes!
Os homens são tão frágeisLes hommes sont si fragiles
Lady Capulet:Lady Capulet:
Eles não sabem quem somosIls ne savent pas qui nous sommes
A Enfermeira:La Nurse:
Tem que dizer que não é fácilFaut dire que c'est pas facile
Lady Capulet:Lady Capulet:
Os homens, eu os odeioLes hommes, je les hais
A Enfermeira:La Nurse:
Eu adoro os homensMoi les hommes, je les adore
Lady Capulet:Lady Capulet:
Você, eles não te fizeram nadaToi, ils ne t'ont rien fait
A Enfermeira:La Nurse:
Eu sei, mas ainda tenho esperançaJe sais mais j'espère encore
Julieta, ouça sua mãeJuliette. écoute ta maman
Claro que ela está certaBien sûr qu'elle a raison
Se ela teve amantesSi elle a pris des amants
Ela tinha suas razõesElle avait ses raisons
Lady Capulet:Lady Capulet:
Não acredite nessa ciumentaNe crois pas cette jalouse
Eu fui uma boa esposaJ'étais une bonne épouse
Seu pai é meu único homemTon père est mon seul homme
Ele sabe quem somosIl sait ce que nous sommes
Lady Capulet e A Enfermeira:Lady Capulet et La Nurse:
A vida é curta demaisLa vie est trop courte
A vida é linda demaisLa vie est trop belle
Pra você seguir seu caminhoPour que tu fasses ta route
Sem passar pelo altarSans passer par l'autel
Lady Capulet:Lady Capulet:
Seu vestido já está prontoTa robe est déjà prête
A Enfermeira:La Nurse:
Eu sei, fui eu quem fiz!Je sais, c'est moi qui l'ai faite!
Lady Capulet e A Enfermeira:Lady Capulet et La Nurse:
Nós somos mulheres frágeisNous sommes de faibles
Em um vale de lágrimasfemmesDans une vallée de larmes
Você vai nos vingarTu vas nous venger
Você deve se casarTu dois te marier
Lady Capulet:Lady Capulet :
Então eu te imploroAlors je t'en supplie
A Enfermeira:La Nurse:
Eu também te imploroJe t'en supplie aussi
Lady Capulet:Lady Capulet:
Vamos, comigo, e um, e doisAllez, avec moi, et um, et deux
Não, não, não na pontinhaNon, non, pas sur la pontie
Das pernasDes pies
Então, reverênciaAlors, reverence
Aí estáVoilá
Lady Capulet e A Enfermeira:Lady Capulet et La Nurse:
A vida é curta demaisLa vie est trop courte
A vida é linda demaisLa vie est trop belle
Pra você seguir seu caminhoPour quoi tu fasse ta route
Sem passar pelo altarSans passer par l'autel
Um dia você nos dirá obrigadoUn jour tu nous diras merci
Você deve arranjar um maridoTu dois prendre un mari
A Enfermeira:La Nurse:
Oh, mas é o vestido de baileOh, mais c’est la robe de bal
Lady Capulet:Lady Capulet:
Ele é magníficoElle est magnifique
Vem, eu vou experimentarViens, je vais l’esayer
Julieta:Juliette:
Mesmo assim, me casar, que ideia loucaQuand même, me marier, que droie d’idée
Eu sou muito jovemJe suis trop jeune
A Enfermeira:La Nurse:
Jovem?Jeune?
Mas, minha querida, na sua idadeMais, ma cherie, a ton l’age
Eu já estava casando meu maridoJe faisais déjà louir mon mari
Julieta:Juliette:
Você se casou? Você?Tu as éte mariée? Toi?
A Enfermeira:La Nurse:
Eh, sim, euEh, oui, moi
Mas ele morreu, que descanse em pazMais il est mort, paix a son âme
Julieta:Juliette:
Você o amava?Tu l’aimais?
A Enfermeira:La Nurse:
Você está misturando tudo, JulietaTu melanges tout, Juliette
Amor não é casamentoL’amour n’est pas marriage
Casamento não é amorLe marriage n’est pas l’amour
Julieta:Juliette:
Eu quero os doisMoi, je veux le deux
A Enfermeira:La Nurse:
Eu quero. Eu queroJe veux. Je veux
Você é uma criança mimadaTu es une enfant gatée



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roméo & Juliette e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: