395px

Rainha Mab (I Rève)

Roméo & Juliette

La Reine Mab (Je Rève)

Les rois du monde, les rois de rien,
Quand papa gronde, couchés, les chiens!
Regardez-nous, des moins que rien!
Les rois du monde, les rois d'égoûts,
Ça pue en haut, ça pue en-dessous,
On est les rois des riens du tout!

Perdus dans la ville,
Pendus à nos fils,
Petits coqs de basse-cour,
Ventriloques de l'amour!
On fait semblant d'être heureux,
Mais vous savez tous les deux,
Que moi, j'suis pas comme vous,
J'ai peur de rien, et vous de tout!

Et je rêve!
Oh oui, je rêve!
Je rêve la mort de mon ennemi,
De voir les femmes sous moi qui crient,
Je rêve de voir cette ville en feu,
Et lancer un défi à dieu!

Je rêve!
Je suis le maître, pas l'élève!
Oh je rêve, je rêve!
Oh, roméo, j'ai la fièvre!
Et tant pis si j'en crève,
Je rêve!

Rainha Mab (I Rève)

Os reis do mundo, não há reis,
Quando meu pai repreendendo, encontrando-se, os cães!
Olhe para nós, menos do que nada!
Os reis do mundo, reis de esgotos,
Ele fede up, ele fede a seguir,
Nós somos os reis de ninguéns!

Perdido na cidade,
Enforcado nosso filho,
Galos quintal,
Ventriloquists de amor!
Fingimos ser feliz,
Mas você sabe tanto,
Que eu, eu não sou como você,
Eu não temo nada, e todos vocês!

E eu sonho!
Oh sim, eu sonho!
Eu sonho da morte do meu inimigo,
Para ver as mulheres debaixo de mim gritando:
Eu sonho de ver esta cidade em chamas,
E um desafio a Deus!

Eu sonho!
Eu sou o professor, o aluno não!
Oh eu sonho, eu sonho!
Oh, Romeo, eu tenho uma febre!
E mesmo se eu morrer,
Eu sonho!

Composição: Gérard Presgurvic