Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 3.890

J'ai Vu (feat. Angele)

Roméo Elvis

Letra

Eu Vi (part. Angele)

J'ai Vu (feat. Angele)

Eu estou sentado em um sofá, enrolando um haxixe
J'suis posé dans un canap' roule hashish

TV full HD todo mundo está assistindo
Télé full HD, tout le monde est assis

Eu olho para a TV e percebo que a vida passa depressa
J'regarde la télé et j'me rends compte que la vie ça file

Um dia terei filhos para proteger minha filha, sua filha
Un jour j'aurai des gosses faudra protéger ma fille, sa fille

Minha irmã mixou a voz dela nesse som e isso me acalma
Ma sœur a mis sa voix sur la prod' ça me calme

Papai ouve a música com um sorriso no rosto
Papa écoute le son avec le sourire

Mamãe ouve a música com os fones de ouvido e então o mal evapora
Maman écoute le son avec le casque et le mal s'évapore

Isso não vale a pena
Ça n'en vaut pas la peine

É, precisamos fazer isso
Il faudra s'y faire

Isso não vale a pena
Ça n'en vaut pas la peine

Não, mas precisamos fazer isso
Non il faudra s'y faire

Eu vi na minha cabeça
J'ai, j'ai vu dans ma tête

Que iríamos ficar com raiva
Qu'on allait se fâcher

Que iriamos desistir e deixar isso acontecer
Qu'on allait se lâcher tout en laissant faire

O que nós queríamos esconder?
Ce qu’on voulait pourtant cacher

Querida, se era pra eu ter ficado quieto, então eu realmente estraguei tudo
Chérie s'il fallait se taire alors j'ai vraiment tout gâché

Eu gostaria tanto que você cedesse
J'ai-j'aimerai que tu cèdes

Às minhas propostas, vamos embora daqui
À mes propositions, éloignons-nous d'ici

Tome isso como uma missão, vamos nos tornar invisíveis
Prends ça comme une mission, devenons invisibles

Eu disse a ela: Até mais, ela entendeu isso como um míssil
Je lui ai dit: À tout à l'heure, elle a pris ça comme un missile

Eu escrevo músicas sobre histórias inexistentes
J'écris des chansons sur des histoires inexistantes

Algumas pessoas reconhecem quando eu falo o que vem do coração
Certaines arrivent à se reconnaître quand je parle cœur

Eu passei poucas e boas, minha vida amorosa morreu ontem
J'ai un peu morflé, ma vie sentimentale est morte hier

Quando eu decidi colocá-la no Moral 2
Quand j'ai décidé de la poser sur Morale 2

A vida é suave, a subida pro topo é íngreme e as vezes escorregadia
La vie est douce, la pente est raide et parfois glissante

Alguns conseguem subir como vapor
Certains arrivent à s'élever comme de la vapeur

Eu estou triste, mas não o suficiente para fazer um filme
J'ai un peu morflé mais pas de quoi en faire un film

Eu estou desiludido, mas muito longe de estar destruido
J'suis dégouté mais très loin d'être anéanti

Eu vi na minha cabeça
J'ai, j'ai vu dans ma tête

Que iríamos ficar com raiva
Qu'on allait se fâcher

Que iriamos desistir e deixar isso acontecer
Qu'on allait se lâcher tout en laissant faire

O que nós queríamos esconder?
Ce qu’on voulait pourtant cacher

Querida, se era pra eu ter ficado quieto, então eu realmente estraguei tudo
Chérie s'il fallait se taire alors j'ai vraiment tout gâché

Eu gostaria tando que você cedesse
J'ai-j'aimerai que tu cèdes

Às minhas propostas, vamos embora daqui
À mes propositions, éloignons-nous d'ici

Tome isso como uma missão, vamos nos tornar invisíveis
Prends ça comme une mission, devenons invisibles

Eu disse a ela: Até mais, ela entendeu isso como um míssil
Je lui ai dit: À tout à l'heure, elle a pris ça comme un missile

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roméo Elvis e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção