Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 96

Nappeux (feat. Grems & Le Motel)

Roméo Elvis

Letra

Nappeux (com Grems e Le Motel)

Nappeux (feat. Grems & Le Motel)

Ei, Bruxelas é a capital de um país ruim
Eh, Bruxelles est la capitale d'un pays qui va mal

É isso que eles querem que acreditemos por meio desses malditos jornais
C'est ce qu'ils veulent nous faire croire à travers ces foutus journaux

Eles dizem que abandonamos o caso e vamos sair
Ils disent qu'on a lâché l'affaire et qu'on va partir

Ainda conseguimos reunir um rebanho inteiro
On a quand même réussi à rassembler tout un troupeau

É hora de foder com força
C'est l'heure de les baiser fort

Eles pensaram que estávamos dormindo
Ils pensaient qu'on était endormis

Sim, todo mundo sabe como fazer um esforço
Ouais, tout le monde sait faire des efforts

Mas ninguém pega o cro-mi como eu
Mais personne prend comme moi le cro-mi

Bruxelas é a capital de um país que vai mal
Bruxelles est la capitale d'un pays qui va mal

É isso que eles querem que acreditemos por meio desses malditos jornais
C'est ce qu'ils veulent nous faire croire à travers ces foutus journaux

Eles dizem que abandonamos o caso e vamos sair
Ils disent qu'on a lâché l'affaire et qu'on va partir

Ainda conseguimos reunir um rebanho inteiro
On a quand même réussi à rassembler tout un troupeau

É hora de foder com força
C'est l'heure de les baiser fort

Eles pensaram que estávamos dormindo
Ils pensaient qu'on était endormis

Sim, todo mundo sabe como fazer um esforço
Ouais, tout le monde sait faire des efforts

Mas ninguém pega o cro-mi como eu
Mais personne prend comme moi le cro-mi

Os transeuntes conhecem BX, passa-me o skunk pax
Les gens du passage connaissent BX, passe-moi le pax de skunk

Deitado no sofá, ouço a faixa de Grems quatro vezes
Posé dans le canapé, j'écoute quatre fois le track de Grems

É uma matança
C'est une tuerie

Eu estudo música e fico pairando, pairando, pairando
J'étudie la musique et je plane, plane, plane

Avião, avião, avião, avião sozinho
Plane, plane, plane, plane seul

Faça as malas, saia do país
Fais tes bagages, sors du pays

Quando chega o verão, eu me pergunto, por que ficar no meu berço
Quand vient l'été, je me questionne, pourquoi rester dans mon berceau

O mundo é grande, estou esperando que ninguém se mova
Le monde est grand, j'attends personne pour bouger

O mundo é grande, estou esperando que ninguém se mova, mova
Le monde est grand, j'attends personne pour bouger, bouger

Primeira vez que chego a BX de trem, se você soubesse
Première fois, j'arrive à BX en train, si tu savais

Eu moro em um país irmão, eles tiraram meus filhos de mim, eles tiraram minhas impressões digitais
J'habite un pays frangin, ils m'ont pris mes enfants, ils m'ont pris mes empreintes

Torne-se valão ou flamengo ou vá para a Índia
Devenir wallon ou flamand ou partir en Inde

Fabien me disse que só havia gente boa
Fabien m'a dit qu'y avait que des gens biens

Muito mais festas e coisas sem amanhã
Beaucoup plus de party et de trucs sans lendemains

Aluguel minúsculo restaurante dez bolinhas bom
Loyer tout petit, dix balles restaurant, bien

Em casa não tem nem cadeira para gestante
Chez nous y'a même pas une chaise pour une femme enceinte

Farting aqui não é um trampolim
Se la péter ici n'est pas un tremplin

É uma realidade amor dia dos namorados
C'est une réalité, amour, Saint-Valentin

Eu comi rital, comi plantação de banana
J'ai mangé rital, mangé banane plantin

Finalmente encontrei meu lugar, finalmente aqui estou como um príncipe
Trouver ma place enfin, enfin me voilà en prince

Eu ando por aí sem arma, mano, não tem sorvete sem pele
Je me balade sans flingue, gros, y'a pas de glace sans teint

Venha de Paris nos anos 20 como um cachorro árabe
Viens de Paname dans le 20 comme un arabe en chien

É uma balada sem fim, todas essas garotas te deixam louco
C'est une ballade sans fin, toutes ces nanas rendent dingues

Foi meu passeio e minha vibração até os trinta e cinco anos
C'était ma ride et ma vibe jusqu'à mes trente-cinq

Primeira vez que chego a BX de trem
Première fois j'arrive à BX en train

Primeira vez que chego a BX de trem
Première fois j'arrive à BX en train

Eu não sabia para onde ir, eu era como um cachorro
Je savais pas où aller, j'étais en chien

Primeira vez que chego em BX de trem, eles me receberam
Première fois j'arrive à BX en train, ils m'ont bien accueilli

São gente boa mano, são irmãos
C'est des gens biens, gros, c'est des frangins

Nós emprestamos um ao outro o alto-falante, o microfone, as plataformas giratórias
On s'est prêté l'enceinte, le micro, les platines

Nos beijamos como um príncipe, primeira vez que chego a BX de trem
On s'est baisés en prince, première fois j'arrive à BX en train

Bruxelas é a capital de um país que vai mal
Bruxelles est la capitale d'un pays qui va mal

É isso que eles querem que acreditemos por meio desses malditos jornais
C'est ce qu'ils veulent nous faire croire à travers ces foutus journaux

Dizem que desistimos do negócio e vamos sair
Ils disent qu'on a lâché l'affaire et qu'on va partir

Ainda conseguimos reunir um rebanho inteiro
On a quand même réussi à rassembler tout un troupeau

É hora de foder com força
C'est l'heure de les baiser fort

Eles pensaram que estávamos dormindo
Ils pensaient qu'on était endormis

Sim, todo mundo sabe como fazer um esforço
Ouais, tout le monde sait faire des efforts

Mas ninguém pega o cro-mi como eu
Mais personne prend comme moi le cro-mi

É o motel e Romeo Elvis
C'est Le Motel et Roméo Elvis

As batatas fritas são de qualidade, Grem's, que bom!
La frite est de qualité, Grem's, bon!

É o motel e Romeo Elvis
C'est Le Motel et Roméo Elvis

As batatas fritas são de qualidade, Grem's, que bom!
La frite est de qualité, Grem's, bon!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roméo Elvis e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção