
Nirvana
Romeo Santos
Nirvana
Nirvana
Sentado aqui na minha varandaAquí sentado en mi balcón
Eu vejo como o vento brinca com as ondasVeo cómo el viento juega con las olas
Como você é onipresenteCómo tú eres omnipresente
Eu sei que agora você me ouveSé que en estos momentos me escuchas
Eu agradeço mais um dia de vidaAgradezco otro día de vida
A saúde que você dá para mamãe, papaiLa salud que le das a mami, a papi
Minha irmã, meus filhos, meus sobrinhosA mi hermana, a mis hijos, mis sobrinos
Para aquela grande mulher que me tolera há tantos anosA esa gran mujer que me ha tolerado por tantos años
Por favor, proteja também meus amigosPor favor, también protégeme a mis amigos
Eu os considero irmãosLos considero hermanos
E desculpe se estou pedindo demaisY perdón si estoy solicitando mucho
Mas me dê abrigo aos meus seguidoresPero dámele amparo a mis seguidores
Eu sei que ainda estou em dívida com você pelo presente que você me deuYo sé que sigo en deuda contigo por el don que me otorgaste
Por tantas bênçãosPor tantas bendiciones
Minha intenção não é te desrespeitarMi intención no es faltarte el respeto
Mas há coisas que talvez devido à minha ignorância eu gostaria de perguntarPero hay cosas que quizás por mi ignorancia quisiera preguntar
Aqui me encontro confuso, ajoelhadoAquí me encuentro confundido, arrodillado
Muito vulnerável, mas não perco a féMuy vulnerable, pero no pierdo la fe
Desculpe minha honestidadeExcúseme la honestidad
Eu só expresso minhas dúvidasSolo le expreso mis dudas
Como você permite que façam tanto mal neste mundo?¿Cómo Usted permite que en este mundo hagan tanto mal?
Guerras e mortesGuerras y muertes
Nós, pedindo piedadeNosotros pidiendo piedad
Crianças inocentes sendo abusadasNiños inocentes siendo abusados
Onde você está?¿A dónde estás?
Um ano atrás você levou o tioHace un año te llevaste a Tío
Relativamente jovem, saudávelRelativamente joven, saludable
Ainda dóiSigo dolido
E não é que eu esteja questionando vocêY no es que te esté cuestionando
Mas você conhece bem meu coraçãoPero tú conoces bien mi corazón
E aquela partida repentina me deixou ferrado, meio enfurecidoY esa partida repentina me dejo jodí'o, medio enfurecido
Um cara que não machucava ninguémUn tipo que no le hacía daño a nadie
Acabar assim nos cuidados intensivosTerminar así en cuidado intensivo
Agonizando, enquanto sua esposa te implora por um milagreAgonizando, mientras su esposa te ruega un milagro
Me diga, meu DeusDime, mi Dios
Guerras e mortesGuerras y muertes
Nós, pedindo piedadeNosotros pidiendo piedad
Crianças inocentes sendo abusadasNiños inocentes siendo abusados
Onde você está?¿A dónde estás?
Não entendo suas orientaçõesYo no entiendo tus pautas
Quem mata é salvoSe salva el que mata
E eles entram no seu ÉdenY entran a tu Edén
Estupradores que agridem, maltratam mulheresVioladores que asaltan, mujeres maltratan
E você lhes concede misericórdiaY tú les concedes la merced
Como eu compreendo?¿Cómo lo entiendo?
Como eu entendo?¿Cómo lo tomo?
Como se escolhe uma religião?¿Cómo se elige una religión?
Como acreditar na Bíblia?¿Cómo creer en la biblia?
Outro padre em perversãoOtro cura en perversión
O mundo continua piorando e não é culpa da TokischaEl mundo sigue empeorando y no es por culpa de Tokischa
Anuel fala muito mal, mas não é terroristaAnuel habla bien malo, pero no es un terrorista
Condena aquele filho da puta de Houston, Texas da escolaCondena ese cabrón de Houston, Texas en la escuela
As almas inocentes que ele arrancou sem piedadeLas almas inocentes que arrancó sin clemencia
Os pais não se aliviam com condolênciasLos padres no se alivian con las condolencias
E eu sei que estou te cobrandoY yo sé que te estoy reclamando
Mas eu continuo rezando para vocêPero te sigo orando
Eu não vejo você, mas eu sinto vocêNo te veo, pero te siento
Que minha fé não seja em vãoQue mi fe no sea en vano
Quando estou em dúvidaWhen I'm in doubt
Eu só espero que você me ouçaI just hope that you hear me
Abra seus braços e apenas me leve para o nirvanaOpen up your arms and just take me into nirvana
Nas nuvensInto the clouds
Só para você vir me dizerJust for you to come tell me
Que você sempre esteve por pertoThat you've always been around
E eu deveria saber agoraAnd I should've known by now
Meu filho, estou te percebendo muito desorientadoHijo mío, te estoy notando muy desorientado
Ouça minhas palavrasEscucha mis palabras
Não há ninguém que possa entender o mundo que crieiNo hay nadie que pueda entender el mundo que he creado
Outro ser humano me questionandoOtro ser humano dándome un cuestionario
E não haverá mudança se você não mudar seu interiorY no habrá cambio si no cambias tu interior
Não deixe o demônio dentro de você vencerQue no te gane el demonio dentro
Eu queria mostrar a eles uma reflexão, o que eles se tornaramQuise mostrarles un reflejo, en lo que se han convertido
E crucificaram aquele que trouxe o espelhoY crucificaron al que trajo el espejo
Eu derramei meu sangue em uma cruzDerramé mi sangre en una cruz
E eles ainda estão me cobrandoY todavía me están reclamando
Mas eu ainda os amoPero los sigo amando
Você não deve perder a féNo conviene que pierdan la fe
Nada será em vãoNada será en vano



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Romeo Santos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: