Tradução gerada automaticamente

It's All Gravy
Romeo
É Tudo Suave
It's All Gravy
Lembre disso...Remember this...
Eu lembro quando, deixa eu voltar no tempo com o Big Ben,I remember when, let me turn back time on Big Ben,
deixa eu te contar a história do começo ao fim,let me tell you about the story from start to end,
libero a tinta da minha caneta esferográfica, quando toca a página,release the ink from my ballpoint pen, when it touches the page,
esrevele a mensagem que eu envio,it reveals the message that I send,
você tá ouvindo, deixa eu te contar sobre meu primeiro e único batismo,are you listening, let me tell you about my first and only christening,
meus olhos brilhando, com a inocência de uma página em branco,my eyes all glistening, with the innocence of a blank page,
a vida é como uma página em branco, aproveite a treta, a luta, a raiva,life is like a blank page, enjoy the beef, the strife, the rage,
pera... deixa eu virar a página e continuar queimando as palavras,wait... let me turn the page and continue to verbally burn the page,
com rimas quentes que podem incendiar o palco,with fire flows that are capable of burning down the stage,
[Refrão:][Chorus:]
Lembra quando a gente dizia, não vai ser sempre assimRemember when we used to say, aint always gonna be this way
de limonada a alizé, é tudo suave, baby.from lemonade to alize, its all gravy, baby.
Lembra quando a gente dizia, não vai ser sempre assimRemember when we used to say, aint always gonna be this way
de limonada a alizé, é tudo suave, baby...from lemonade to alize, its all gravy, baby...
Nos meus tempos de escola, eram os dias legais, escola era a boa época agora,Back in my school days, they was the cool days, school was the good old days now,
eu costumava deixar meus professores impressionados, eles nunca souberam que meu esforço abriu caminho,I tend to leave my teachers amazed they never knew my hard work paved the way,
quando falo sobre os velhos tempos, a vida dura, tudo vai ser tudo suave,when I talk about back in the days, the hard life, everything will be all gravy,
se eu jogar minhas cartas certas, isso mesmo, minha mãe disse pra manter os amigos por perto,if I play my cards right, thats right, mother said keep close friends tight,
manter os inimigos a distância, à noite,keep frienemies in the distance, in the night,
pera... deixa eu virar a página e continuar queimando as palavras,wait... let me turn the page and continue to verbally burn the page,
com rimas quentes que podem incendiar o palco,with fire flows that are capable of burning down the stage,
[Refrão][Chorus]
Baby, baby,Baby, baby,
Garoto, você me disse pra não me preocupar porque vai ser tudo suave,Boy you told me not to worry 'cause it's gonna be all gravy,
Garoto, você me disse pra não me preocupar porque vai ser tudo suave, babyBoy you told me not to worry 'cause it's gonna be all gravy baby
[Refrão x 2][Chorus x 2]
Quanto mais dinheiro você faz, mais dinheiro você faz, é tudo suave,The more money you make, the more money you make, its all gravy,
quanto mais dinheiro você faz, mais dinheiro você faz, agora é tudo suave, baby.the more money you make, the more money you make, now its all gravy baby.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Romeo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: