Le bruit des vagues

Fenetre ouverte
On écoutait le bruit des vagues
Des vagues vertes qui se brisaient sur le rivage
On restait là les yeux fermés sans se parler
Comme ayant peur que ce bonheur ne soit pas vrai
On aurait dit une chanson, le bruit des vagues
Tout étourdi, j'ai mis mon front sur ton visage
Et quand après la nuit revient le jour
Tu m'as souris et j'ai compris
Que c'était toi l'amour.

Fenetre ouverte
On écoutait le bruit des vagues
Des vagues vertes qui se brisaient sur le rivage
La veille encore je n'aurais pas imaginé
Que tu pourrais auprès de moi te réveiller.

Et ce matin en écoutant le bruit des vagues
Comme au matin de cejour-là mon cœur divague
Et si les souvenirs s'oublient parfois
Nous saurons bien les retenir
Rien qu'avec ce bruit là

La, la, la, la...

O som das ondas

Janela aberta
Ouvimos as ondas
Ondas verdes que quebrou na praia
Sentamos lá com os olhos fechados sem falar
Ter medo de que essa felicidade não é verdade
Era como uma música, o som das ondas
Atordoado, eu coloquei minha testa em seu rosto
E quando a noite vem depois do dia
Você tem mouse e compreendi
Foi você ama.

Janela aberta
Ouvimos as ondas
Ondas verdes que quebrou na praia
Um dia antes eu não teria imaginado
Você poderia acordar comigo.

E esta manhã ouvindo as ondas
Enquanto a manhã de cejour então meu coração vagueia
E se as memórias por vezes esquecido
Vamos mantê-los bem
Nada, mas o som é

La, la, la, la ...

Composição: P.Sevran / Romuald / S.Lebrail