Tradução gerada automaticamente
Celui Qui Reste Et Celui Qui S'en Va
Romuald
Quem permanece e quem vai embora
Celui Qui Reste Et Celui Qui S'en Va
No final de um amor, quem permanece é o perdedor
À la fin d’un amour, celui qui reste est le perdant
Quem sai já sabe que alguém está esperando por ele
Celui qui part sait déjà que quelqu’un l’attend
No final de um amor, no momento do último olhar
À la fin d’un amour, à l’instant du dernier regard
Há sempre, sempre na terra em algum lugar
Il y a toujours, toujours sur terre quelque part
Quem permanece e quem vai embora
Celui qui reste et celui qui s’en va
Quem fala e quem não ousa
Celui qui parle et celui qui n’ose pas
Quem chora, quem olha para baixo
Celui qui pleure, celui qui baisse les yeux
Há sempre, sempre no momento de um adeus
Il y a toujours, toujours à l’instant d’un adieu
Quem permanece e quem vai embora
Celui qui reste et celui qui s’en va
Quem trapaceia e quem não conhece
Celui qui triche et celui qui ne sait pas
Aquele que em breve encontrará o esquecimento
Celui qui va très bientôt trouver l’oubli
E o outro que permanecerá sozinho a vida toda
Et l’autre qui restera seul toute sa vie
Toda a sua vida
Toute sa vie
Claro que eu entendo, você tinha que chegar lá
Bien sûr je te comprends, il fallait en arriver là
Você tem forças para sair, eu não tenho
Tu as la force de partir, je ne l’ai pas
Claro que entendo, claro que não te culpo
Bien sûr que je comprends, bien sûr que je ne t’en veux pas
Mas já 'nós' nos tornamos 'você e eu'
Mais déjà ‘nous’ voilà devenus ‘toi et moi’
Quem permanece e quem vai embora
Celui qui reste et celui qui s’en va
Quem fala e quem não ousa
Celui qui parle et celui qui n’ose pas
Quem chora, quem olha para baixo
Celui qui pleure, celui qui baisse les yeux
Há sempre, sempre no momento de um adeus
Il y a toujours, toujours à l’instant d’un adieu
Quem permanece e quem vai embora
Celui qui reste et celui qui s’en va
Quem trapaceia e quem não conhece
Celui qui triche et celui qui ne sait pas
Aquele que em breve encontrará o esquecimento
Celui qui va très bientôt trouver l’oubli
E o outro que permanecerá sozinho a vida toda
Et l’autre qui restera seul toute sa vie
Quem permanece e quem vai embora
Celui qui reste et celui qui s’en va
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Romuald e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: