Tradução gerada automaticamente
I Feel Free (feat. Nicki Minaj and Red Cafe)
Ron Browz
Me Sinto Livre (feat. Nicki Minaj e Red Cafe)
I Feel Free (feat. Nicki Minaj and Red Cafe)
[ricky blaze:][ricky blaze:]
Me sinto livre.I feel free.
Tô com meus parças e a gente acabou de comprar o bar.I'm rollin with my niggas and we jus bought the bar.
Me sinto livre.I feel free.
A mina tá me olhando porque sabe que sou uma estrela.Shawty lookin' at me 'cause she know i'm a star.
Me sinto livre.I feel free.
Tô na balada e tô tentando me divertir.I'm in the club and i'm tryna get right.
Me sinto livre.I feel free.
Principalmente porque eu tô vivo.Most of all 'cause i got life.
Me sinto livre.I feel free.
Manda mais 3 garrafas pra mesa 5.Send 3 more bottles to table 5.
Estamos comprando o bar, vivendo a vida.We buyin' out the bar, we livin' out life.
Tamo de boa, as minas tão de olho na gente.We gettin' all right, shawties watchin' us.
A gente é tipo outro nível porque somos perigosos.We like another club 'cause we straight dangerous.
Eu e meus manos, eu e minha crew.Me and my dudes, me and my crew.
Estamos dominando isso, gelo tão bom.We lockin' this down, ices so good.
Estamos fechando essa b-.We shuttin' this b- down.
Me sinto livre.I feel free.
Tô com meus parças e a gente acabou de comprar o bar.I'm rollin with my niggas an we jus bought the bar.
Me sinto livre.I feel free.
A mina tá me olhando porque sabe que sou uma estrela.Shawty lookin' at me 'cause she know i'm a star.
Me sinto livre.I feel free.
Tô na balada e tô tentando me divertir.I'm in the club and i'm tryna get right.
Me sinto livre.I feel free.
Principalmente porque eu tô vivo.Most of all 'cause i got life.
Me sinto livre.I feel free.
[ron browz:][ron browz:]
Acabei de assinar o contrato, então tá tudo certo.I just signed the deal so everything is all good.
Fiz um movimento e tirei meu mano da quebrada.Made a mood and get my n- out the hood.
Mesmo lugar onde o Murda Mase já esteve.Same place where murda mace once stood.
Carros Ferrari, interior todo em madeira.Ferrari cars interior all wood.
Agora tô na balada, garrafas são comigo.Now i'm in the club, bottles on me.
Louis Vuitton? Modelos em cima de mim.Lui vuitton ? , models on me.
Correntes pesadas, nada vazio em mim.Heavy chains, nuttin' hollow on me.
Sou uma estrela agora, todos os problemas em mim.I'm a star now, all the problems on me.
A mina tá linda, tô amando ela.Shawty lookin' nice so i'm lovin' her.
Não ligo pro que você diz, tô pegando ela.I don't care what chew say, i'm cuffin' her.
Ela é quente, não consigo me cansar dela.She's hot, nigga can't get enough of her.
Champanhe, não consigo parar de tocar nela.N- champaign, i can't stop touchin' her.
Os olhos bonitos dela tão me matando, os lábios brilhantes tão me prendendo.Her pretty eyes is killin' me, her glossy lips is stealin' me.
Depois da balada, amor, a gente pode relaxar no carro.After the club ma, we can chill in the v.
Hoje é nossa noite e, amor, eu me sinto livre.Tonight is our night and ma, i feel free.
[nicki minaj:][nicki minaj:]
Desci do barco, sou uma imigranteHopped off the boat, i am such a immigrant
Por que ele tatuou Nicki Minaj no ligamento?Why he get nicki minaj tatted on his ligament
Espera, só pra constar, fico mais molhada que pescadorWait, just for the record get wetter than fisherman
Chego com umas 26 debaixo dos MichelinPull up with some 26s up under the michelins
Você sabe que eu estalo, estalo como uma pistolaYou know i pop-pop-pop it like a pistol
É por isso que mantenho meu pulso brilhando como um discoThat's why i keep my wrist lookin' like a disco
E em todo lugar que vou, me dizem que sou bonitaAnd everywhere i go they tell me that i'm pretty
Meu dinheiro é lento, meu dinheiro é burro, dinheiro é doidoMy money slow, my money stupid, money ditsy
Mami, você é gata, mas a Nicki é mais gataMami you bad, but nicki is badder
Melhore suas habilidades; vai pegar uma escadaStep your cookies up; go get you a ladder
A gente faz isso cedo como Cheerios e um bagelWe do it early like cheerios and a bagel
Me sinto mais livre que os escravos na ferroviaI feel freer than the slaves on the railroad
Você acha que tô mentindo?You think i'm lying
Sinto que tô voandoI feel like i'm flying
Sinto que finalmente sou livreI feel like i'm finally free
Estou livre [x3]I'm free [x3]
[refrão:][chorus:]
Me sinto livreI feel free
Tô com meus parças e a gente acabou de comprar o barI'm rollin' with my niggas and we just bought the bar
Me sinto livreI feel free
A mina tá me olhando porque sabe que sou uma estrelaShorty lookin' at me 'cause she know i'm a star
Me sinto livreI feel free
Tô na balada e tô tentando me divertirI'm in the club and i'm tryna get right
Me sinto livreI feel free
Principalmente porque eu tô vivoMost of all 'cause i got life
Me sinto livre.I feel free



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ron Browz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: