Tradução gerada automaticamente
Will You Ever Be Mine?
Ronan Keating
Você será meu?
Will You Ever Be Mine?
Você sempre será meu
Will you ever be mine
Você sempre será meu
Will you ever be mine
Não é segredo que te adoro
It ain't no secret I adore ya
Mas você sabia que estou vivendo para você
But did you know I'm living for ya
O único que sempre me pega
The only one that ever gets me
Você não tem ideia de como isso me afeta
You've no idea how that affects me
Mas eu não posso viver de contos de fadas
But I can't live on fairy tales
Porque quando você estiver perto, por dentro eu vou
'Cause when you're near, inside I will
Estou no cais e quero navegar por dentro
I'm at the dock and want to sail inside
Oh, por favor
Oh, please
Você me colocou de joelhos
You've got me on my knees
(Você sempre será meu) Oh, por favor
(Will you ever be mine) Oh, please
Não provoque, estou morrendo de vontade de saber
Don't tease, I'm dying to know
Você sempre será meu, meu, meu
Will you ever be mine, mine, mine
Você sempre será meu, meu, meu
Will you ever be mine, mine, mine
Então me diga, baby, eu estou entediado
So tell me, baby, do I bore ya
O que seria necessário para eu falar sobre você
What would it take for me to floor ya
Eu tiraria duas décadas da minha vida
I'd take two decades off my life
Se isso te fizesse ser minha esposa
If that would make you be my wife
Se somos apenas amigos, mas quando você está perto
If we're just friends but when you're near
A dor interior é muito forte para suportar
The pain inside's too strong to bear
Diga a palavra e eu estarei lá esta noite
Say the word and I'll be there tonight
Oh, por favor
Oh, please
Você me colocou de joelhos
You've got me on my knees
(Você sempre será meu) Oh, por favor
(Will you ever be mine) Oh, please
Não provoque, estou morrendo de vontade de saber
Don't tease, I'm dying to know
Você sempre será meu, meu, meu
Will you ever be mine, mine, mine
Você sempre será meu, meu, meu
Will you ever be mine, mine, mine
Oh, eu não consigo tirar você da minha mente, meu bebê
Oh, I can't seem to get you off my mind, my baby
Vá, eu mudaria de ideia, não, uou
Go, I'd change my mind, no, whoa
Você sempre será meu
Will you ever be mine
Você sempre será meu
Will you ever be mine
Oh, por favor
Oh, please
Você me colocou de joelhos agora
You've got me on my knees now
(Você sempre será meu) Oh, por favor
(Will you ever be mine) Oh, please
Não provoque, estou implorando para saber
Don't tease, I'm begging to know
Você sempre será meu, meu, meu
Will you ever be mine, mine, mine
Você sempre será meu, meu, meu
Will you ever be mine, mine, mine
Oh, por favor
Oh, please
(Você sempre será meu, meu, meu)
(Will you ever be mine, mine, mine)
(Você sempre será meu, meu, meu) Oh, por favor
(Will you ever be mine, mine, mine) Oh, please
(Você sempre será meu, meu, meu)
(Will you ever be mine, mine, mine)
(Você sempre será meu, meu, meu) Oh, por favor
(Will you ever be mine, mine, mine) Oh, please
(Você sempre será meu, meu, meu)
(Will you ever be mine, mine, mine)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ronan Keating e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: