Tradução gerada automaticamente

Doucement
Ronisia
Devagar
Doucement
Amar, eu não tinha mais vontade antesAimer, j'avais plus le goût avant
É diferente desde que estou com vocêC'est différent depuis qu'j'suis avec toi
Você é meu melhor amigo, meu confidenteT'es mon meilleur ami, mon confident
Não deixarei ninguém me afastar de vocêJ'laisserais personne m'éloigner de toi
Vamos dar a volta ao mundo, não tenho mais tempo a perderOn fera l'tour du monde, j'ai plus de temps à perdre
Agora, quero apagar tudo, nos seus braços quero me perderLà, j'veux tout effacer, dans tes bras j'veux me perdre
Oh, não é alegria, ah, não ao ladoOh, c'est pas la joie, ah, pos pa ladu
Não ao ladoPos pa ladu
Segure minha mão, feche os olhosPrends ma main, ferme les yeux
Me peça o que você quiserDemande-moi c'que tu veux
Me peça o que você quiserDemande-moi c'que tu veux
Escute-me, ah, minha alma gêmeaÉcoute-moi, ah, mon âme sœur
E se você me escolheu como alvoEt si tu m'as prise pour cible
Estou pronta para dobrar todos elesJ'suis prête à tous les faire plier
Vamos construir um império, eh, eh, eh, ehOn va bâtir un empire, eh, eh, eh, eh
E você quer que façamos isso devagar (devagar)Et tu veux qu'on le fasse doucement (doucement)
E eu quero que façamos isso devagar (devagar)Et je veux qu'on le fasse doucement (doucement)
Então vamos fazer isso devagar, eh, eh, ehDonc on va le faire doucement, eh, eh, eh
Eu sei que você é teimoso, eu mesma sou obstinadaJ'sais qu't'es têtu, moi-même, j'suis entêtée
Haverá danos, não poderemos evitarY aura d'la casse, on pourra pas l'éviter
Eu sei que é difícil, sim, eu sei que é difícilJ'sais qu'c'est dur, ouais, j'sais qu'c'est dur
Ah não, não vale a pena pensar nos outrosAh nan, c'est pas la peine de penser aux autres
Na minha cabeça, só existe você, não conheço os outrosDans ma tête, y a que toi, j'connais pas les autres
Dizem que o amor dói, vamos testarParait que l'amour, ça fait mal, viens on teste
Vamos mostrar a eles que estão erradosOn leur montre qu'ils ont tort
Segure minha mão, feche os olhosPrends ma main, ferme les yeux
Me peça o que você quiserDemande-moi c'que tu veux
Me peça o que você quiserDemande-moi c'que tu veux
Escute-me, ah, minha alma gêmeaÉcoute-moi, ah, mon âme sœur
E se você me escolheu como alvoEt si tu m'as prise pour cible
Estou pronta para dobrar todos elesJ'suis prête à tous les faire plier
Vamos construir um império, eh, eh, eh, ehOn va bâtir un empire, eh, eh, eh, eh
E você quer que façamos isso devagar (devagar)Et tu veux qu'on le fasse doucement (doucement)
E eu quero que façamos isso devagar (devagar)Et je veux qu'on le fasse doucement (doucement)
Então vamos fazer isso devagar, eh, eh, ehDonc on va le faire doucement, eh, eh, eh
Você quer fazer isso devagarTu veux le faire doucement
Eu quero fazer isso devagarJe veux le faire doucement
Então vamos fazer isso devagar (eh, eh, eh, eh, eh)Donc on va le faire doucement (eh, eh, eh, eh, eh)
Seus defeitos, não tenho tempo para me deter nelesTes défauts, j'ai pas l'temps d'm'y arrêter
Sabe, passei a noite pensandoTu sais, j'ai passé la nuit à penser
Quando todos estavam lá, você ficouQuand tout l'monde était là-bas, t'es resté
Eu sei que você me escolheu como alvoJe sais qu'tu m'as prise pour cible
Estou pronta para dobrar todos elesJ'suis prête à tous les faire plier
Vamos construir um império, eh, eh, eh, ehOn va bâtir un empire, eh, eh, eh, eh
E você quer que façamos isso devagar (devagar)Et tu veux qu'on le fasse doucement (doucement)
E eu quero que façamos isso devagar (devagar)Et je veux qu'on le fasse doucement (doucement)
Então vamos fazer isso devagarDonc on va le faire doucement
E você quer que façamos isso devagarEt tu veux qu'on le fasse doucement
Então vamos fazer isso devagarDonc on va le faire doucement



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ronisia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: