Tradução gerada automaticamente

Problème (part. Ckay)
Ronisia
Problema (part. Ckay)
Problème (part. Ckay)
Bebê me diga como é isso?Bébé dis-moi c'est comment?
Preciso recuperar o controleFaut qu'j'récupère les commandes
Você fica brava e recomeçaTu te fâches et tu recommences
Como quer que avancemos?Comment veux-tu qu'on avance?
Não jure pela vida da minha mãeFais pas jurer la vie d'ma mère
Tudo que você diz, você não fazTout c'que tu dis, tu piques à l'faire
Eu espero, eu espero, mas você tem muitas maneirasJ'attends, j'attends, mais t'as trop d'manières
Eu te dei demais, juro pela vida da minha mãeJ't'ai trop donné, sur la vie d'ma mère
Brilhante, quem é Brilhante?Shiny, c'est qui Shiny?
Você nunca para, bebê, é loucuraTu t'arrêtes jamais bébé c'est la folie
Bebê, que loucura é essa?Bébé c'est quoi cette folie?
Sim, você sempre tem um problemaOuais t'as toujours un problème
Bebê, toda vez é a mesma coisa (sempre)Bébé chaque fois c'est pareil (toujours)
Sim, você sempre tem um problemaOuais t'as toujours un problème
Bebê, toda vez é a mesma coisa (sempre)Bébé chaque fois c'est pareil (toujours)
Bebê, toda vez é a mesma coisaBébé chaque fois c'est pareil
Nós brigamos, dói, mas nos amamos muitoOn s'fait la guerre, ça fait mal, mais on s'aime beaucoup
Bebê, toda vez é a mesma coisaBébé chaque fois c'est pareil
Eu te ignoro, dói porque você me ama muitoJ'te fais la tête, ça t'fais mal car tu m'aimes beaucoup
Se você me irritarIf you vex me
Eu não vou me cansar de vocêI no go tire for you
Quando você me mandar mensagemWhen you text me
Dois segundos, eu vou te responderTwo seconds, I go answer you
Porque você é especial (Você é especial)'Cause you're special (You're special)
Você é meu tesouroYou're my treasure
Essas ruas são muito friasThese streets be too cold
Mas com você, é um suéter diferenteBut with you, it's a different sweater
Shani, garota é bonitaShani, fille est jolie
Faça ela pular na coisa como um trampolim, ohMake her bounce pon the ting like a trampoline, oh
Bebê, toda vez é a mesma coisa (sempre)Bébé chaque fois c'est pareil (toujours)
Sim, você sempre tem um problema (sempre)Ouais t'as toujours un problème (toujours)
Bebê, toda vez é a mesma coisa (sempre)Bébé chaque fois c'est pareil (toujours)
Sim, você sempre tem um problema (sempre)Ouais t'as toujours un problème (toujours)
Bebê, toda vez é a mesma coisaBébé chaque fois c'est pareil
Nós brigamos, dói, mas nos amamos muitoOn s'fait la guerre, ça fait mal, mais on s'aime beaucoup
Bebê, toda vez é a mesma coisaBébé chaque fois c'est pareil
Eu te ignoro, dói porque você me ama muitoJ'te fais la tête, ça t'fais mal car tu m'aimes beaucoup
Bebê, toda vez é a mesma coisa (sempre)Bébé chaque fois c'est pareil (toujours)
Sim, você sempre tem um problema (sempre)Ouais t'as toujours un problème (toujours)
Bebê, toda vez é a mesma coisa (sempre)Bébé chaque fois c'est pareil (toujours)
Sim, você sempre tem um problema (sempre)Ouais t'as toujours un problème (toujours)
Bebê, toda vez é a mesma coisaBébé chaque fois c'est pareil
Nós brigamos, dói, mas nos amamos muitoOn s'fait la guerre, ça fait mal, mais on s'aime beaucoup
Bebê, toda vez é a mesma coisaBébé chaque fois c'est pareil
Eu te ignoro, dói porque você me ama muitoJ'te fais la tête, ça t'fais mal car tu m'aimes beaucoup
Bebê, toda vez é a mesma coisaBébé chaque fois c'est pareil



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ronisia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: