Tradução gerada automaticamente
If You Gotta Make a Fool Of Somebody
Ronnie Wood
Se você conseguiu fazer um tolo de alguém
If You Gotta Make a Fool Of Somebody
Se você tem que fazer um tolo de alguém
If you gotta make a fool of somebody
Se você tem que fazer um tolo de alguém
If you gotta make a fool of someone
Você realmente tem que me machucar
Do you really gotta hurt me
Eu sou o único que vai se preocupar, sobre você
I'm the one that'll worry, about you
Se você tem que fazer um tolo de alguém
If you gotta make a fool of somebody
Se você tem que fazer um tolo de alguém
If you gotta make a fool of someone
Você realmente tem que me machucar
Do you really gotta hurt me
Eu sou o único que vou te amar, sempre é verdade
I am the one that'll love you, always true
Daytime ou de noite, a qualquer hora em tudo
Daytime or night time, anytime at all
Eu vou correr para o seu lado a qualquer hora que você chamar
I'll rush to your side anytime you call
Só para ficar perto de você, você sabe
Just to be near you, you know
Em qualquer lugar que eu vou
Anywhere I'll go
Como você poderia me machucar tanto, oh
How could you hurt me so, oh
Se você tem que fazer um tolo de alguém
If you gotta make a fool of somebody
Se você tem que fazer um tolo de alguém
If you gotta make a fool of someone
Você realmente tem que me machucar
Do you really gotta hurt me
Eu sou o único que vai se preocupar, sobre você
I'm the one that'll worry, about you
Acalme-bebê
Take it easy baby
Por favor, não me machuque
Please don't hurt me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ronnie Wood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: