Tradução gerada automaticamente

I Just Love You
Roo Panes
Eu apenas amo-te
I Just Love You
Você amarrou seu cabelo lindamenteYou tie your hair up prettily
Você diz que seu nome do meio é MarieYou say your middle name’s Marie
Bem, em francês significa estrela do marWell in french that means star of the sea
Parece certo para mimSounds just right to me
E minha pintura está pendurada na sua paredeAnd my painting’s hanging on your wall
Então você pode olhar para o verão no outonoSo you can look at summer in the fall
Oh, nós fizemos memórias, vamos fazer mais algumasOh we’ve made memories we’ll make some more
Oh eu simplesmente te amoOh I just love you
eu apenas amo-teI just love you
Então mãe porque é difícil dizerSo mother why’s it hard to say
Coisas de sinceridade hoje em dia?Things of sincerity nowadays?
Por que estamos todos com tanto medoWhy are we all so afraid
De dizer algo real?Of saying something real?
porque ela estava deitada no sol'cause she was lying in the Sun
No canto sossegado onde corre o rioIn the quiet corner where the river runs
Bem, eu entrei e escrevi as palavrasWell I went inside and I wrote the words
eu apenas amo-teI just love you
eu apenas amo-teI just love you
É uma verdade simplesIt’s a simple truth
São as pequenas coisas que você fazIt’s the little things you do
É o sorriso em seus lábiosIt’s the smile on your lips
Quando você entra em uma salaWhen you walk into a room
É o cartão de aniversário que você desenhouIt’s the birthday card you drew
Isso me faz te amarThat make me love you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roo Panes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: