Tradução gerada automaticamente

Cuando Te Miro
Roque Valero
Quando Te Olho
Cuando Te Miro
Quando te olho,Cuando te miro,
Tem um bom tempo nos meus olharesHay buen tiempo en mis miradas
Saem risadas dessas pupilas,Salen risas de estas pupilas,
Todas as janelas se abremSe abren todas las ventanas
E sua luz enfeita minha vida,Y tu luz decora mi vida,
Sem querer, vão caindoSin quererlo van cayendo
Duas carícias que te tocamDos caricias que te acarician
Como uma brisa sem remédio,Como brisa sin remedio,
E meus olhares não têm pressaY mis miradas no tienen prisa
E de longe eu te olho e você não olha.Y de lejos yo te miro y tú no miras.
Quando te olho,Cuando te miro,
É dia e a distânciaHace día y la distancia
Fica curta para este sonho,Se hace corta para este sueño,
As cores se confundemSe confunden los colores
E amanhece em outro universo,Y amanece en otro universo,
E de um tonto piscarY de un tonto parpadeo
Sai um beijo que chega ao seu corpoSale un beso que llega a tu cuerpo
E te beijo com malícia,Y te beso con malicia,
Meus olhares não têm pressaMis miradas no tienen prisa
E de longe eu te olho e você não olha.Y de lejos yo te miro y tú no miras.
Quando te olho,Cuando te miro,
Os céus se abremSe abren los cielos
Eu fico tão grande quanto uma montanhaMe hago tan grande como montaña
E suas palavras já não machucamY tus palabras ya no maltratan
Não há nada para esses olhos que atrapalhe olhar.No hay nada a estos ojos que estorben mirar.
Quando te olho,Cuando te miro,
Eu paro o tempoDetengo el tiempo
Nada se move, tudo é perfeitoNada se mueve todo es perfecto
E do silêncioY desde el silencio
Meus versos crescemSe crecen mis versos
Os versos que um dia seus olhares encontrarão.Los versos que un día tus miradas encontrarán.
E se você me olhar como eu te olhoY si me miras como te miro
Entenderia o que me acontece, quando te olho.Entenderías lo que me pasa, cuando te miro.
Quando te olho,Cuando te miro,
As palavras se escondem de mimSe me esconden las palabras
Dos meus olhos saem suspiros,De mis ojos salen suspiros,
Que derramo na sua janelaQue derramo en tu ventana
E com o tempo se tornam som,Y con el tiempo se hacen sonido,
Como chuva vão molhandoComo lluvia van mojando
Cada canto dos seus ouvidosCada esquina de tus oídos
E eu canto pra você como água morna,Y te canto como agua tibia,
Meus olhares não têm pressaMis miradas no tienen prisa
E de longe eu te olho e você não olha.Y de lejos yo te miro y tú no miras.
Quando te olho,Cuando te miro,
Os céus se abremSe abren los cielos
Eu fico tão grande quanto uma montanhaMe hago tan grande como montaña
E suas palavras já não machucamY tus palabras ya no maltratan
Não há nada para esses olhos que atrapalhe olhar.No hay nada a estos ojos que estorben mirar.
Quando te olho,Cuando te miro,
Eu paro o tempoDetengo el tiempo
Nada se move, tudo é perfeitoNada se mueve todo es perfecto
E do silêncioY desde el silencio
Meus versos crescemSe crecen mis versos
Os versos que um dia seus olhares encontrarão.Los versos que un día tus miradas encontrarán.
E se você me olhar como eu te olhoY si me miras como te miro
Entenderia o que me acontece, quando te olho.Entenderías lo que me pasa, cuando te miro.
Quando te olho, quando te olho,Cuando te miro, cuando te miro,
Quando te olho, quando te olho.Cuando te miro, cuando te miro.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roque Valero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: