Tradução gerada automaticamente

C'mon Everybody
Rory Storm & The Hurricanes
Vamos lá, pessoal!
C'mon Everybody
Vamos lá, pessoal!C'mon everybody
Vamos lá, pessoal, vamos nos reunir esta noiteC'mon everybody let's get together tonight
Tenho dinheiro no bolso da calça jeans e vou gastá-lo direitinhoI got some money in my jeans and I'm really gonna spend it right
Passei a semana inteira fazendo minha lição de casaBeen a-doin' my homework all week long
A casa está vazia, as pessoas foram emboraThe house is empty, the folks are gone
Vamos lá, pessoal!Ooh, c'mon everybody
Bem, meu bebê é o número um, mas vou dançar com três ou quatroWell my baby's number one but I'm gonna dance with three or four
E a casa vai tremer com meus pés descalços batendo no chãoAnd the house'll be shakin' from my bare feet slappin' the floor
Quando você ouve essa música, não consegue ficar paradoWhen you hear that music you can't sit still
Se seu irmão não te embalar, então sua irmã vaiIf your brother won't rock you then your sister will
Vamos lá, pessoal!Ooh, c'mon everybody
Bom, vamos mesmo dar uma festa, mas precisamos colocar um guarda do lado de foraWell we'll really have a party but we gotta put a guard outside
Se meus pais voltarem para casa, receio que vão me matarIf my folks come home I'm afraid they're gonna have my hide
Não haverá mais filmes por uma ou duas semanasThey'll be no more movies for a week or two
Chega de ficar correndo atrás da mesma turma de sempreNo more runnin' round with the usual crew
Quem se importa? Vamos lá, pessoal!Who cares c'mon everybody
Vamos lá, pessoal!C'mon everybody
Vamos lá, pessoal!C'mon everybody



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rory Storm & The Hurricanes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: