
Country Mile
Rory Gallagher
Milha do País
Country Mile
Bem, eu nasci na beira de uma estradaWell I was born on the side of a road
Uma abertura na sebeA gap in the hedge
Você ouviu o que eu disse?Did you hear what I said?
Nasci em uma casa sem pavimentoBorn in a house with no slates
Mas eu não mudariaBut I wouldn't switch
Eu não estou amarradoI didn't have a stitch
Sempre estive em apurosAlways been out on a limb
Eu sou difícil de remendarI've been hard to mend
Como um pontapé nas canelasLike a kick in the shins
Você só vai me ver sorrirYou'll only see me smile
Quando eu devorar uma milha do paísWhen I eat up a country mile
Nascido na luz verde, uma missão para cumprirBorn on the green light, a mission to move
Algo para provar, uma coceira nos meus sapatosSomething to prove, an itch in my shoes
Ouvi então o rangido de um tremI heard then wail of a train
De uma chaminé queimando e eu pulei na traseiraFrom a burnin' stack and I jumped on the back
Bem, o maquinista apertou o botãoWell the engineer threw the switch
E isso atingiu o meu cérebro, nunca mais fui o mesmoAnd it got to my brain, I've never been the same
Você só vai me ver sorrirYou'll only see me smile
Quando eu devorar uma milha do paísWhen I eat up a country mile
Tenho que abrir trilhas, tenho que levantar poeiraGotta make tracks, gotta raise the dust
Engraxar meus sapatosGrease my heels
Bater corrida com o ônibusOut race the bus
Não pisque os olhosDon't blink your eyes
Ou não vai me ver outra vezOr you won't see me again
Nasci como um raio da rodaBorn a spoke of the wheel
Não como parte do conjunto e estou correndo aindaNot a part of the set and I'm running yet
Eu corri antes que pudesse andarI ran before I could walk
O preço da tarifa raramente constavaThe price of the fare was hardly ever there
Vi um movimento de oito rodasSaw an eight wheeler move
E eu não tive escolhaAnd I couldn't choose
Eu só podia viajarI just had to cruise
Você só vai me ver sorrirYou'll only see me smile
Quando eu devorar uma milha do paísWhen I eat up a country mile
Bem, eu nasci na beira de uma estradaWell I was born on the side of a road
Uma abertura na sebeA gap in the hedge
Você ouviu o que eu disse?Did you hear what I said
Nasci em uma casa sem pavimentoBorn in a house with no slates
Mas eu não mudariaBut I wouldn't switch
Eu não estou amarradoI didn't have a stitch
Sempre estive em apurosAlways been out on a limb
Eu sou difícil de remendarI've been hard to mend
Como um pontapé nas canelasLike a kick in the shins
Você só vai me ver sorrirYou'll only see me smile
Quando eu devorar uma milha do paísWhen I eat up a country mile
Tenho que abrir trilhas, tenho que levantar poeiraGotta make tracks, gotta raise the dust
Engraxar meus sapatosGrease my heels
Bater corrida com o ônibusOut race the bus
Não pisque os olhosDon't blink your eyes
Ou não vai me ver outra vezOr you won't see me again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rory Gallagher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: