395px

Asas de Anjo

Rosaline

Angel Wings

Torn apart, ripped away from the light.
We're tied together at the wrists.
Why do we always stand so close to the window?
The locks rusted off years ago.
A door-less morgue in the heavens, and outsides a seven story slumber.
Don't just shut your eyes.
Sweet agony is playing her song.
Grand pianos in the corner.
A sweet sonata painting the room black. (This rooms so black)
An autopsy in the mirror.
Don't just shut your eyes.
Life's just a series of moments.
Every time I look in the glass I see the distance between the lights and the shadows.
We swore we wouldn't give it up.
This is all we have.
This is all we have.
You always shined so bright.
This is all we have.
You always shined so bright.
Don't close your eyes, you always gave it away with your eyes

Asas de Anjo

Desgarrados, arrancados da luz.
Estamos amarrados pelos pulsos.
Por que sempre ficamos tão perto da janela?
As fechaduras enferrujaram anos atrás.
Uma morgue sem portas nos céus, e do lado de fora um sono de sete andares.
Não feche apenas os olhos.
A doce agonia está tocando sua canção.
Grandes pianos no canto.
Uma doce sonata pintando o quarto de preto. (Esse quarto é tão preto)
Uma autópsia no espelho.
Não feche apenas os olhos.
A vida é apenas uma série de momentos.
Toda vez que olho no vidro, vejo a distância entre as luzes e as sombras.
Nós juramos que não iríamos desistir.
Isso é tudo que temos.
Isso é tudo que temos.
Você sempre brilhou tão intensamente.
Isso é tudo que temos.
Você sempre brilhou tão intensamente.
Não feche os olhos, você sempre entregou tudo com seu olhar.

Composição: