Tradução gerada automaticamente
Perfect Together
Rosanna Pansino
Aperfeiçoe junto
Perfect Together
Se você fosse a pipoca,
If you were the popcorn,
Eu seria o filme.
I would be the movie.
Se você fosse morangos em seguida,
If you were strawberries then,
Eu seria o smoothie.
I would be the smoothie.
Se você fosse outubro,
If you were October,
Eu seria de cidra da maçã.
I'd be apple cider.
E se você foram as batatas fritas waffle, em seguida,
And if you were the waffle fries then,
Eu seria o controle deslizante.
I would be the slider.
Porque você e eu,
Cause you and me,
Nós fazemos um ao outro melhor.
We make each other better.
Podemos não ser perfeito,
We may not be perfect,
Mas nós somos perfeitos juntos.
But we're perfect together.
Você e eu vou fazer isso através o que quer.
You and me will make it through whatever.
Podemos não ser perfeito,
We may not be perfect,
Mas nós somos perfeitos juntos
But we're perfect together
Se você fosse o brunch de domingo
If you were Sunday brunch
Eu ficaria ovos e bacon.
I'd be eggs and bacon.
Se você fosse chocolate quente
If you were hot chocolate
Eu seria a noite de inverno você ficar em.
I'd be the winter night you stay in.
Se você fosse um doce
If you were a candy
Eu seria o wrapper.
I would be the wrapper.
E se você fosse marshmallows, em seguida,
And if you were marshmallows then
Eu seria o biscoito de Graham.
I'd be the graham cracker.
Porque você e eu,
Cause you and me,
Nós fazemos um ao outro melhor.
We make each other better.
Podemos não ser perfeito,
We may not be perfect,
Mas nós somos perfeitos juntos
But we're perfect together
Você e eu vou fazer isso através o que quer.
You and me will make it through whatever.
Podemos não ser perfeito,
We may not be perfect,
Mas nós somos perfeitos juntos.
But we're perfect together.
Qual é o ponto de torta de maçã,
What's the point of apple pie,
Sem o gelado no lado.
Without the ice cream on the side.
Isso seria como não ter você esta noite.
That'd be like not having you tonight.
E o que é o ponto de uma fondue,
And what's the point of a fondue,
Sem o chocolate também.
Without the chocolate too.
Isso seria como eu não ter você.
That'd be like me not having you.
Porque você e eu,
Cause you and me,
Nós fazemos um ao outro melhor.
We make each other better.
Podemos não ser perfeito,
We may not be perfect,
Mas nós somos perfeitos juntos
But we're perfect together
Você e eu vou fazer isso através o que quer.
You and me will make it through whatever.
Podemos não ser perfeito,
We may not be perfect,
Mas nós somos perfeitos juntos.
But we're perfect together.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rosanna Pansino e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: