Dolente Pia
ZINGARA
Dolente Pia, dolente Pia,
dolente Pia innocente è prigioniera.
Col capo chino, la fronte al seno,
pensa a quei giorni del passato ricordi in fior.
PIA
Torna, sento già la tua luce nell'anima.
Sei qui con me, sono le braccia tue che stringo.
Per quanti mesi e notti e giorni,
non saprei dire, non lo so ma questo è certo:
ci fu l'inverno, poi primavera,
la vita torna nel castello ma non per me.
Guarda se ne va questo sogno di te.
Là batte l'onda e un cavallo galoppa.
Ma l'amore, il nostro amore, marcisce dietro a questa porta.
ZINGARA
Ma l'amore, questo amore, marcisce dietro a quella porta.
Fa sempre freddo, in quelle mura,
il cielo è chiaro ma la terra resta scura.
Poi il primo verde, la lunga luce,
pensa a quei giorni del passato ricordi in fior.
Dolente Pia, dolente Pia,
Dolente Pia innocente è prigioniera.
Col capo chino, la fronte al seno,
pensa a quei giorni del passato ricordi in fior.
Pia Dolente
ZINGARA
Pia Dolente, Pia Dolente,
Pia Dolente inocente é prisioneira.
Com a cabeça baixa, a testa no peito,
pensa àqueles dias do passado, memórias em flor.
PIA
Volta, já sinto a sua luz na alma.
Você está aqui comigo, são seus braços que eu aperto.
Por quantos meses, noites e dias,
não saberia dizer, não sei, mas isso é certo:
teve o inverno, depois a primavera,
a vida volta ao castelo, mas não para mim.
Veja como esse sonho de você se vai.
Lá bate a onda e um cavalo galopa.
Mas o amor, nosso amor, apodrece atrás dessa porta.
ZINGARA
Mas o amor, esse amor, apodrece atrás daquela porta.
Sempre faz frio, dentro dessas paredes,
o céu é claro, mas a terra continua escura.
Então o primeiro verde, a longa luz,
pensa àqueles dias do passado, memórias em flor.
Pia Dolente, Pia Dolente,
Pia Dolente inocente é prisioneira.
Com a cabeça baixa, a testa no peito,
pensa àqueles dias do passado, memórias em flor.