Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 214

God Feeds The Little Sparrows

Rose Polenzani

Letra

Deus Alimenta os Pássaros

God Feeds The Little Sparrows

Caminhando pela viela com um jovem novo.Down through the alley with a new young man.
Ele é pequeno como um pregador talentoso.He's small like a gifted preacher.
Faísca e ambição, e o boné na mão.Spark and ambition and cap in hand.
Sinto como se fosse um professor de folga.I feel like an off-duty teacher.

Então eu vi a sombra de um homemThen I saw a shadow of a man
Passar pela janela da fábrica.Slip past the factory window.
Alguém tem que fazer o turno da noite.Somebody's gotta take the night shift.
Deus alimenta os passarinhos.God feeds the little sparrows.

"Como você vive um mês sem trabalho?""How do you live through a month with no work?"
Eu pergunto ao viajante destemido.I ask the fearless traveler.
"Onde você coloca todas as suas calças e camisas?"Where do you put all your pants and shirts?
Acho que você não tem um guarda-roupa."I guess you don't have a dresser."

Mas eu acredito que ele viráBut I believe he will come
Para ver, para ver, para me ver.To see, to see, to see me.
Não tenho medo de implorar porI'm not afraid to beg for
A semente, a semente que me cura.The seed, the seed that heals me.

E eu vi a sombra de um homemAnd I saw a shadow of a man
Passar pela janela da fábrica.Slip past the factory window.
Alguém tem que fazer o turno da noite.Somebody's gotta take the night shift.
Deus alimenta os passarinhos.God feeds the little sparrows.

É o som de um marteloIt's the sound of a hammer
Me acordando de repente.Waking me up with a start.
Deite-me pela janela aberta -Lay me down by the open window -
O ar da noite acalma meu coração.The night air calms my heart.

Não deveria, não deveria, não deveria serShouldn't I, shouldn't I, shouldn't I be
Mais do que apenas bom na estrada,More than just good on the highway,
Mais do que apenas te contar as coisas que vejo,More than just telling you stuff that I see,
Mais do que apenas fazer do meu jeito?More than just putting it my way?

Então eu vi a sombra de um homemThen I saw a shadow of a man
Passar pela janela da fábrica.Slip past the factory window.
Alguém tem que fazer o turno da noite.Somebody's gotta take the night shift.
Deus alimenta os passarinhos.God feeds the little sparrows.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rose Polenzani e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção