The Flood
I feel stiff in my knees.
Danny, mind your momma.
Run on upstairs and shut the windows,
it's raining.
Daddy, he'll be home any minute.
You quiet your sister.
Someday the wind is gonna shame that girl!
She will wail no more.
Hush, boy, how many times?
Rock, these walls are, not feathers,
still this could be the weather
for sailing.
Aim your blows at the river,
keep your crying a secret.
She needs no one to call for her,
streets or children.
When it hit, I don't know
where my kids are
what part of this house.
We could swim for it
but my sweet girl wants to open
her mouth
and shout
and shout
and shout
Well. I don't know if if I survived,
but Danny says I'm alive,
and if feels nice to hear his voice.
I feel spun like a feather.
I am made of a piece of her
and Danny
and It feels nice.
A Inundação
Sinto minhas pernas duras.
Danny, cuida da sua mãe.
Corre lá pra cima e fecha as janelas,
é chuva.
Papai, ele chega a qualquer momento.
Você acalma sua irmã.
Um dia o vento vai envergonhar essa garota!
Ela não vai mais chorar.
Cala a boca, garoto, quantas vezes?
Essas paredes não são penas,
mas ainda assim pode ser o clima
para navegar.
Direcione seus golpes para o rio,
mantenha seu choro em segredo.
Ela não precisa de ninguém chamando por ela,
ruas ou crianças.
Quando aconteceu, não sei
onde estão meus filhos
nesta casa.
Podíamos nadar pra fora
mas minha doce menina quer abrir
sua boca
e gritar
e gritar
e gritar.
Bem. Não sei se sobrevivi,
mas o Danny diz que estou viva,
e é bom ouvir a voz dele.
Sinto-me rodopiando como uma pena.
Sou feita de um pedaço dela
e do Danny
e isso é bom.
Composição: Rose Polenzani