Tradução gerada automaticamente

The Llama
Rose Polenzani
The Llama
To ride on a
black winged Llama over desert
in the chill of night
wasn't my idea.
stirrup me.
Now that I'm here I've got nothing to lose
for the record.
tomorrow
tomorrow
tomorrow
tomorrow
A blue land
and besides that everything in sight
has lost it's color.
And if it was
hiding beneath the surface
of this great scape,
I would still want to wait.
tomorrow
tomorrow
tomorrow
tomorrow
I want to be brave
and believe that this fierce flapping creature
is heaving in good faith.
Holding on
but there's no part of him that doesn't
disappear
under my hands...
Carry me away,
but carry me!
Carry me away,
but carry me!
carry me!
carry me!
A Lhama
Cavalgar em uma
lhama de asas pretas pelo deserto
no frio da noite
não foi ideia minha.
me coloca no estribo.
Agora que estou aqui, não tenho nada a perder
para constar.
domingo
domingo
domingo
domingo
Uma terra azul
e além disso, tudo à vista
perdeu sua cor.
E se estivesse
escondido sob a superfície
desta grande paisagem,
eu ainda assim esperaria.
domingo
domingo
domingo
domingo
Quero ser corajoso
e acreditar que essa criatura
batendo as asas com força
está se esforçando de boa fé.
Segurando firme
mas não há parte dele que não
desapareça
sob minhas mãos...
Leve-me embora,
mas me leve!
Leve-me embora,
mas me leve!
me leve!
me leve!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rose Polenzani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: