Tradução gerada automaticamente
Birds
Rosemary & Garlic
Aves
Birds
Na calma da tempestadeIn the calm of the storm
Fora em campos abertosOut in open fields
No amanhecer do diaIn the dawn of the day
Onde nos deitaremosWhere we'll lay us down
E as estações rolandoAnd the seasons rolling in
Como as nuvens acimaLike the clouds above
E nos sentimos como estranhosAnd we felt like strangers
ApaixonadoFalling in love
Será que será mais fácilWill it ever be easier
Neste sol quente da manhã?In this warm morning sun?
Será que será mais fácil?Will it ever be easier?
E sem teto nos sentimosAnd homeless we feel
Mas não temos medoBut we have no fear
Da época e dos anosOf the time and the years
Nos abraçou agoraWell-embraced us now
Porque as peças se encaixam'Cause the pieces fall in place
Nestes dias da primaveraIn these days of spring
E encontramos o maior sentimento dentroAnd we find the greatest feeling within
Será que será mais fácilWill it ever be easier
Neste sol quente da manhã?In this warm morning sun?
Será que será mais fácil?Will it ever be easier?
E os pássaros voam navegando ao ventoAnd the birds fly over sailing in the wind
E os pássaros voam navegando ao ventoAnd the birds fly over sailing in the wind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rosemary & Garlic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: