Tradução gerada automaticamente

Das Beste im Leben
Rosenstolz
O Melhor da Vida
Das Beste im Leben
E tá tão acabadoUnd es ist so was von vorbei
Que a gente precisa de uma nova palavra pra issoDass wir ein neues Wort dafür brauchen
E eu tô tão de foraUnd ich steh so was von daneben
Que finalmente consigo ver tudo com clarezaDass ich endlich wieder ganz klar seh
Tanto faz pra mimEs ist mir so was von egal
Quando eu te ver de novo pela primeira vezWann ich dich das erste Mal wiederseh
Minha cabeça tá fechada, meu coração se abreMein Kopf bleibt zu mein Herz geht auf
E eu começo passo a passo umaUnd ich fang Schritt für Schritt ein
Nova vida... agoraNeues Leben... an
Minha luz tá acesaMein Licht ist an
Tô de voltaBin wieder da
Não pode serKann es nicht sein
Que tudo comece de novodass es von vorn beginnt
Não pode serKann es nicht sein
Que eu fique melhordass ich dann besser bin
Não pode serKann es nicht sein
Que tenha sido um errodass es ein Fehler war
Que tudo que somosDass alles was wir sind
Tudo que fazemosAlles was wir tun
Nunca seja em vãoNiemals umsonst ist
E nunca seja perdidoUnd niemals vergebens
O sentido é terDer Sinn ist zu haben
O melhor da vidaDas Beste im Leben
E nós somos o melhorUnd wir sind das Beste
E nós somos o melhorUnd wir sind das Beste
O melhor da vidaDas Beste im Leben
Eu quero que você acredite em mim agoraIch will dass du jetzt an mich glaubst
Mesmo que você acheSelbst wenn du denkst
Que eu tô completamente malucodass ich vollkommen verrückt bin
Quero subir na maior torreWill auf den größten Turm
Do mundoder Welt hinauf
Mesmo que você acheSelbst wenn du meinst
Que eu sou pequeno demais pra issodass ich dafür zu klein bin
Porque a gente fez demaisDenn wir haben viel zu viel getan
Que foi tão ruim pra nós doisWas für uns beide so richtig schlecht war
E a gente nunca tentou o suficienteUnd wir haben nie genug probiert
Porque pra nós o mesmoWeil für uns das Gleiche
Era tão diferente...So verschieden... war
Minha luz tá acesaMein Licht ist an
Tô de voltaBin wieder da
Não pode serKann es nicht sein
Que tudo comece de novodass es von vorn beginnt
Não pode serKann es nicht sein
Que eu fique melhordass ich dann besser bin
Não pode serKann es nicht sein
Que tenha sido um errodass es ein Fehler war
Que tudo que somosDass alles was wir sind
Tudo que fazemosAlles was wir tun
Nunca seja em vãoNiemals umsonst ist
E nunca seja perdidoUnd niemals vergebens
O sentido é darDer Sinn ist zu geben
O melhor da vidaDas Beste im Leben
E nós somos o melhorUnd wir sind das Beste
E nós somos o melhorUnd wir sind das Beste
O melhor da vidaDas Beste im Leben
O melhor da vida somos nósDas Beste im Leben sind wir
Você é - Eu sou - Nós somosBist du - Bin ich - Sind wir
O melhor da vida somos nósDas Beste im Leben sind wir
Você é - Eu sou - Nós somosBist du- Bin ich -sind wir
Nós somos - nós somosSind wir- sind wir



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rosenstolz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: