Tradução gerada automaticamente

Something Strange
Rosetta Stone
Algo Estranho
Something Strange
Chamar o céu como testemunhaTo call heaven as a witness
Para resistir e não contar em vãoTo bear resistance to tell it not in gath
Desorientado e confuso - preso no passadoMisguided and bewildered - clouded in the past
Pesado na balança - e considerado insuficienteWeighed in the balance - and found wanting
Pode ser assustador - intempestivo até o fimIt can be daunting - intemperate to the last
Sem pano de saco e cinzas, estou perdido na vergonhaNo sackcloth and ashes for me I'm lost to shame
Mataram minha honra, esses são dias solitáriosPut to death my honour these are lonely days
De vez em quando, agora e quando esse tempo é meuFrom time to time, now and when this time is mine
Eu me entrego, preciso de mudança, as coisas que damos porI surrender I need a change, the things we give for
Algo estranho - algo estranho...Something strange - something strange...
Sob a rosa - atrás do véuUnder the rose - behind the veil
Confissões caem e a verdade prevaleceConfessions fall and the truth prevails
Um emaranhado de mentiras distorcidas e disfarçadasA tissue of falsehoods distorted and disguised
Evidências furtivas - poeira nos meus olhosSurreptitious evidence - dust in my eyes
O banquete da razão e o fluxo da almaThe feast of reason and the flow of the soul
Palavras que queimam e pensamentos que brilhamWords that burn and thoughts that glow
Conjurando - então não olhe pra baixoConjuring up - so don't look down
Tentado a olhar pra trás - mãos ao chãoTempted to look back - laying hands down
Mãos ao chão...Laying hands down...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rosetta Stone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: