Départe
Mother europa calling me
Pondering what star will bring me where,
When will i get there,
Who will i find,
Calling out my name.
Across the forever night,
Take me to see her,
The monolith,
That knows the tales,
Dwelling inside man,
Telling of the names,
Dwelling inside me.
Take me to see her,
The monolith,
That knows the tales,
Of my own misery,
Crying out now.
Europa please,
Hear my own screams,
How long will i.
How will i move on
How will i move on
Please take me again,
Crossing over,
The nomad in roam,
Searching on.
Stifled thoughts.
No way crossing over.
No way.
No way crossing over.
Take me away.
I'm pondering what star will bring me where,
When will i get there,
Who will i find,
Calling out my name in the open.
The monolith,
Dwelling inside man,
Through the open.
Partida
Mãe Europa me chamando
Refletindo sobre qual estrela vai me levar,
Quando vou chegar lá,
Quem vou encontrar,
Chamando meu nome.
Através da noite eterna,
Leve-me para vê-la,
O monólito,
Que conhece as histórias,
Habitando dentro do homem,
Contando os nomes,
Habitando dentro de mim.
Leve-me para vê-la,
O monólito,
Que conhece as histórias,
Da minha própria miséria,
Gritando agora.
Europa, por favor,
Ouça meus gritos,
Por quanto tempo eu vou.
Como eu vou seguir em frente
Como eu vou seguir em frente
Por favor, leve-me de novo,
Atravessando,
O nômade em errância,
Buscando.
Pensamentos sufocados.
Sem jeito de atravessar.
Sem jeito.
Sem jeito de atravessar.
Leve-me embora.
Estou refletindo sobre qual estrela vai me levar,
Quando vou chegar lá,
Quem vou encontrar,
Chamando meu nome ao vento.
O monólito,
Habitando dentro do homem,
Através do aberto.