Tradução gerada automaticamente
54543
Rosetta
54543
54543
Retiro, doença; Eu rezo pelo sonoRetreat, dis-ease; I pray for sleep
Uma absolvição temporáriaA temporary absolution
Pelo menos em sonhos eu poderia encontrar pazAt least in dreams I might find peace
Na confusão descontraídaIn the unwinding confusion
Afundando com o pensamento fugaz que senti faltaSinking down with the fleeting thought that I missed
Minha chance de ter, reconciliarMy chance to own up, to reconcile
Afundando com a noção de que você existeSinking down with the notion that you exist
Como eu nunca devia nadaLike I never owed anything
O nevoeiro à deriva desaparece. Sozinho, temoDrifting fog clears. Alone, I fear
Terminando sem resoluçãoEnding without resolution
Idéia iminente, finita, severaLooming idea, finite, severe
Eu semeei nossa dissoluçãoI have sown our dissolution
Toda noite eu estou aqui tremendo, desequilibradoEach night I'm here shaking, unhinged
Ainda não posso fazer restituiçãoStill I can't make restitution
Idéia iminente, finita, severaLooming idea, finite, severe
Eu fiz nossa desolaçãoI have made our desolation
Você está lá na sombraYou're there in shadow
Me indiciando. Nós dois sabemosIndicting me. We both know
Eu não posso te ver, ou fazer as pazesI can't see you, or make amends



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rosetta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: