395px

Adeus, Roma

Rossano

Arrivederci Roma

T'invidio turista che arrivi,
T'imbevi de fori e de scavi,
Poi tutto d'un colpo te trovi
Fontana de trevi ch'e tutta pe' te!
Ce sta 'na leggenda romana
Legata a 'sta vecchia fontana
Per cui se ce butti un soldino
Costringi er destino a fatte tornà.
E mentre er soldo bacia er fontanone
La tua canzone in fondo è questa qua!
Arrivederci, roma...
Good bye...au revoir...
Si ritrova a pranzo a squarciarelli
Fettuccine e vino dei castelli
Come ai tempi belli che pinelli immortalò!

Arrivederci, roma...
Good bye...au revoir...
Si rivede a spasso in carozzella
E ripenza a quella "ciumachella"
Ch'era tanto bellae che gli ha detto sempre "no!"
Stasera la vecchia fontana
Racconta la solita luna
La storia vicina e lontana
Di quella inglesina col naso all'insù
Io qui,proprio qui l'ho incontrata...
E qui...proprio qui l'ho baciata...
Lei qui con la voce smarrita
M'ha detto:"e' finita ritorno lassù!"
Ma prima di partire l'inglesina
Buttò la monetina e sussurrò:

Arrivederci, roma...
Good bye...au revoir...
Voglio ritornare in via margutta
Voglio rivedere la soffitta
Dove m'hai tenuta stretta strettaaccanto a te!
Arrivederci,roma...
Non sò scordarti più...
Porto in inghilterra i tuoi tramonti
Porto a londra trinità dei monti,
Porto nel mio cuore i giuramenti e gli "i love you!"

Arrivederci,roma...
Good bye...au revoir...
Mentre l'inglesina s'allontana
Un ragazzinetto s'avvicina
Va nella fontana pesca un soldo se ne va!
Arrivederci, roma!

Adeus, Roma

Te invejo, turista que chega,
Te embriagas de ruínas e de escavações,
Então, de repente, te encontras
Na Fontana di Trevi que é toda pra você!
Tem uma lenda romana
Ligada a essa velha fonte
Que se você jogar uma moedinha
Faz o destino te trazer de volta.
E enquanto a moeda beija o fontanão
Sua canção no fundo é essa aqui!
Adeus, Roma...
Good bye...au revoir...
Te encontro pra almoçar no Squarciarelli
Fettuccine e vinho dos castelos
Como nos bons tempos que o Pinelli imortalizou!

Adeus, Roma...
Good bye...au revoir...
Te vejo passeando na carruagem
E lembrando daquela "ciumachella"
Que era tão linda e sempre disse "não!"
Essa noite a velha fonte
Conta a mesma lua
A história próxima e distante
Daquela inglesa com o nariz empinado.
Eu aqui, bem aqui, a encontrei...
E aqui... bem aqui, a beijei...
Ela aqui com a voz perdida
Me disse: "acabou, volto pra lá!"
Mas antes de partir, a inglesa
Jogou a moedinha e sussurrou:

Adeus, Roma...
Good bye...au revoir...
Quero voltar pra Via Margutta
Quero rever o sótão
Onde você me segurou bem pertinho de você!
Adeus, Roma...
Não consigo te esquecer...
Levo pra Inglaterra seus pores do sol
Levo pra Londres a Trinità dei Monti,
Levo no meu coração os juramentos e os "eu te amo!"

Adeus, Roma...
Good bye...au revoir...
Enquanto a inglesa se afasta
Um garotinho se aproxima
Vai na fonte, pesca uma moeda e se vai!
Adeus, Roma!

Composição: Renato Rascel, Sandro Giovannini, Pietro Garinei