Tradução gerada automaticamente

Serenata, ou Sérénade de Toselli
Tino Rossi
Serenata, ou Serenata de Toselli
Serenata, ou Sérénade de Toselli
Vem, a noite caiViens, le soir descend
E a hora é sedutoraEt l'heure est charmeuse
Vem, você tão friaViens, toi si frileuse
A noite já se estende como um manto.La nuit déjà comme un manteau s'étend.
Vem, tudo é tão doceViens, tout est si doux
Tão cheio de promessasSi plein de promesses
A gente sente a caríciaOn sent la caresse
Das palavras de amor que ouvimos de joelhos.Des mots d'amour qu'on écoute à genoux.
Um sorriso nos teus grandes olhosUn sourire en tes grands yeux
Me revela um pedaço do céuMe révèle un coin des cieux
Volta pra acalmarReviens apaiser
Meu coração que tá prestes a quebrarMon coeur battant à se briser
Eu te amo pra sempreJe t'aime à jamais
Sem medo de arrependimentosSans crainte des regrets
Que a felicidade embale infinitamenteQue le bonheur berce infiniment
Com seu encantamento loucoPar son fol enchantement
O querido alvoroço do teu coração amoroso.Le cher émoi de ton coeur aimant.
Eu te amo pra sempreJe t'aime à jamais
Sem medo de arrependimentosSans crainte des regrets
Que a felicidade embale infinitamenteQue le bonheur berce infiniment
Com seu encantamento loucoPar son fol enchantement
O querido alvoroço do teu coração amoroso.Le cher émoi de ton coeur aimant.
O dia agonizaLe jour agonise
A hora é requintadaL'heure est exquise
Vamos nos embriagar de amorEnivrons-nous d'amour
Sempre, sempre!Toujours, toujours !



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tino Rossi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: