Quand reviendra le jour
La nuit descend, les roses s'effeuillent
Dans le calme du soir.
Un vent léger caresse les feuilles
Et me parle d'espoir.
Je suis là, sous ta fenêtre,
Rêvant de toi, toujours,
Rêvant de toi, toujours.
Le bonheur va m'apparaître
Quand reviendra le jour,
Quand reviendra le jour.
Le clair de lune, au loin, se dévoile
Pour embellir ton toit.
Et, dans le ciel, un bouquet d'étoiles
Semble fleurir pour toi.
Je voudrais, jusqu'à l'aurore,
Rêver de toi, toujours,
Rêver de toi, toujours.
Tu sauras que je t'adore
Quand reviendra le jour,
Quand reviendra le jour.
Tant de monde pourrait dire
Tous les mots d'amour.
Toi, tu n'auras qu'à me sourire.
Et tu diras toujours :
Quand reviendra le jour,
Toujours, toujours.
Quando o dia voltar
A noite cai, as rosas vão murchando
Na calma do anoitecer.
Um vento leve acaricia as folhas
E me fala de esperança.
Eu estou aqui, sob sua janela,
Sonhando com você, sempre,
Sonhando com você, sempre.
A felicidade vai me aparecer
Quando o dia voltar,
Quando o dia voltar.
A luz da lua, lá longe, se revela
Para embelezar seu telhado.
E, no céu, um buquê de estrelas
Parece florescer pra você.
Eu gostaria, até a aurora,
Sonhar com você, sempre,
Sonhar com você, sempre.
Você saberá que eu te adoro
Quando o dia voltar,
Quando o dia voltar.
Tanta gente poderia dizer
Todas as palavras de amor.
Você só precisa me sorrir.
E você sempre dirá:
Quando o dia voltar,
Sempre, sempre.