Transliteração e tradução geradas automaticamente
浮気??
ロス (rosu)
Traição??
浮気??
Ah, não sei, uma noite? O que tá rolando?
あー分かんない one night? ナニゴト?
ā wakannai one night? nanigoto?
Quem é aquela mulher? Quem é aquela mulher? Filho da puta
Who's that woman? Who's that woman? Son of a bitch
Who's that woman? Who's that woman? Son of a bitch
Coelho, coelho, coloca suas roupas
兎兎とっと put your clothes on
usagi usagi totto put your clothes on
Esses dois macacos ficam melhor pelados? W
お猿さ2匹には裸がお似合い? W
osaru sa 2 hiki ni wa hadaka ga oniai? W
Eu tô meio louca? Como assim louca?
あたしちょっと crazy? なんて crazy?
atashi chotto crazy? nante crazy?
Culpa de quem?
誰のせい?
dare no sei?
Não consegui resistir, então vaza logo
抗えなかった性にしてさっさと escape
aragaenakatta sei ni shite sassato escape
Não dá pra escapar dessa noite louca, 1, 2, 3
逃れらんない乱 night 1, 2, 3
nogareranai ran night 1, 2, 3
Já perdi a conta de quantas vezes
これで何回目かもう分かんない
kore de nankai me ka mou wakannai
Não aguento mais, é isso
耐えらんないらんない要はさ
taerannai ran nai you wa sa
Não vou te dar mais chance nenhuma
あんたに猶予もう与えないわ
anta ni yūyo mou ataenai wa
Teste de microfone
Mic test
Mic test
Vou ouvir suas desculpas idiotas por
I'll listen to your stupid excuses for
I'll listen to your stupid excuses for
5 segundos, 1, 2, 3, 4, 5
5 seconds, 1, 2, 3. 4, 5
5 seconds, 1, 2, 3. 4, 5
Como você pode dizer isso? Eu te amo
How can you say that? I love you
How can you say that? I love you
Te amo, te amo, né?
Love you, love you huh?
Love you, love you huh?
Você sempre é tão cruel
あんたはいつだって meanness
anta wa itsudatte meanness
Só sabe zombar dos outros
どこまでも人をバカにして
doko made mo hito wo baka ni shite
Sem razão, sem honra
理性なーい 名誉なーい
risei nāi meiyo nāi
E aí? Quem é você mesmo?
So? Who are you again?
So? Who are you again?
Ah, olhe pra esquerda, olhe pra direita, tá complicado, né?
あー left 見て right 見て 大変ね?
ā left mite right mite taihen ne?
Quero muito colocar a mão na massa
手を付けたくてしょうがない
te wo tsuketakute shouganai
Cheia de princesas
プリンセスでいっぱい
purinsesu de ippai
Ei, se você disser algo?
ねえ、何か言ったら?
nee, nanika ittara?
Dance, mime, mime, mime
踊れマイムマイムマイム
dore mai mu mai mu mai mu
Você disse que não ia ter outra vez, não foi?
次はないないないない言ったでしょ?
tsugi wa nai nai nai nai itta desho?
Você sabe disso melhor que ninguém
それは君が一番知ってんでしょ?
sore wa kimi ga ichiban shittende sho?
Mesmo que implore pra não acabar
終わりたくないないなんてすがっても
owaritakunai nai nante sugatte mo
Já era, tudo isso é passado
何もかもがもう後の祭り
nanimo kamo ga mou ato no matsuri
Propositalmente apresento as queimaduras e o cheiro
故意に呈する火傷残り香も
koi ni tei suru yakedo nokorika mo
Tudo por coisas sem importância
全てくだらないものの為って
subete kudaranai mono no tame tte
Entendi o motivo do seu sorriso satisfeito
満たされた顔する理由が
mitasareta kao suru riyuu ga
Estava faminta por amor
分かってしまった愛に飢えてたんだわ
wakatte shimatta ai ni ueteta nda wa
Até o lugar que não dá pra voltar, 3, 2, 1
戻れない場所まで 3, 2, 1
modorenai basho made 3, 2, 1
É hora de fugir da realidade
こんな時こそ現実逃避
konna toki koso genjitsu tōhi
Vamos esquecer tudo e nos deixar levar
全て忘れて堕ちていこうぜ
subete wasurete ochite ikou ze
Não, não, volta atrás
No, no, 引き返せ
No, no, hikikaese
Deixa esses caras pra lá e vai
そんな奴らは捨てて go
sonna yatsura wa sutete go
Vou te dar uma última chance
I'll give you one last chance
I'll give you one last chance
É fácil com essas tesouras, me dá seu ouvido
It's easy with these scissors, give me your ear
It's easy with these scissors, give me your ear
Pode doer, mas boa sorte
It might hurt, but good luck
It might hurt, but good luck
Caminhando pela cidade sem dormir, 1, 2, 3
眠れない街闊歩して 1, 2, 3
nemurenai machi kappo shite 1, 2, 3
Limpando as memórias que não param de vir
絶えず流れる回想を拭って
taezu nagareru kaisō wo nugu tte
Apagando uma dúvida que me deixa confusa
削除ひとつ戸惑う優柔を
sakujo hitotsu tomadou yūjū wo
Oh noite, por favor, me leve embora
この夜よどうか攫ってくれよ
kono yoru yo douka saratte kure yo
Um amor egoísta e um pedido de atenção
自分よがりな恋と乞と行為
jibun yogari na koi to ko to kōi
Você, não percebeu até o fim
あなた、最後まで気づかなかった
anata, saigo made kidzukanakatta
É um pesadelo que você esperou, né? 1, 2, 3
待ちに待った悪夢でしょ? 1, 2, 3
machi ni matta akumu desho? 1, 2, 3
Você vai perceber, seu idiota, se quiser ser amado
思い知るのよフール愛されたいなら
omoishiru no yo fūru aisaretai nara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ロス (rosu) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: