Shiroi Yami
せいなるよるしずかなよるだれよりもしろく
Seinaru yoru shizukana yoru dareyorimo shiroku
おもかげさえもろくバージンエア
omokage sae moroku virgin air
こわれてきえた
kowarete kieta
ききわけのないときはいつもひも
Kikiwakeno nai toki wa itsumo hi mo
すくいようのないみらいをつれてく
sukui you no nai mirai wo tsureteku
いくつもの[こきゅう]
ikutsumono [kokyuu]
いくつもの[ばめん]
ikutsumono [bamen]
すれちがうたびおぼえた[やさしさ]
Surechigau tabi oboeta [yasashisa]
にごったあめのしたかさもさせずにいるよ
nigotta ame no shita kasa mo sasezu ni iruyo
かわらないまよなかひとみをとじて
kawranai mayonaka hitomi wo tojite
せいなるよるしずかなよるだれよりもしろく
Seinaru yoru shikzukana yoru dareyorimo shiroku
おもかげさえもろくバージンエア
omokage sae moroku virgin air
こわれてきえた
kowarete kieta
うまれかわったバージンエア
Umarekawatta virgin air
こわれてきえた
kowarete kieta
そこなしのやみそこなしのむりょく
Sokonashi no yami sokonashi no muryoku
くりかえせないおもいが
kurikaesenai omoi ga
こぼれていきそうで
koboreteikisoude
きみの[けだかさ]ぼくの[よわさ]
kimi no [kedakasa] boku no [yowasa]
けがせないようにおとさないように
Kegasenai youni otosanai youni
にごったあめのしたかさもさせずにいるよ
nigotta ame no shita kasa mo sasezu ni iruyo
こごえたまよなかいまもひとつめのゆき
kogoeta mayonaka ima mo hitotsume no yuki
てのひらにおちてちいさくなるまでずっと
teno hira ni ochite chiisaku narumade zutto
みつめていて
mitsumeteite
せいなるよるしずかなよるだれよりもしろく
Seinaru yoru shikzukana yoru dareyorimo shiroku
おもかげさえもろくバージンエア
omokage sae moroku virgin air
こわれてきえた
kowarete kieta
せいなるよるしずかなよるなによりもしろく
Seinaru yoru shizukana yoru naniyori mo shiroku
その[かこ]も[みらい]もバージンエア
sono [kako] mo [mirai] mo virgin air
こわれてきえた
kowrete kieta
おいこしていくバージンエア
Oikoshiteiku virgin air
"until i can do...\"
"until i can do..."
"holy night\", i see
"holy night", i see
"holy night\", wow wow wow
"holy night", wow wow wow
Noite Sagrada
Noite sagrada, noite silenciosa, mais branca que qualquer um
Apenas uma sombra frágil, ar virgem
Quebrado e desaparecido
Quando não há nada para ouvir, sempre traz
Um futuro sem salvação
Vários [suspiros]
Vários [cenários]
A cada passagem, lembrei da [gentileza]
Sem conseguir abrir o guarda-chuva sob a chuva turva
Fecho os olhos na madrugada que não muda
Noite sagrada, noite silenciosa, mais branca que qualquer um
Apenas uma sombra frágil, ar virgem
Quebrado e desaparecido
Um ar virgem renascido
Quebrado e desaparecido
A escuridão sem fundo, a impotência sem fim
Sentimentos que não consigo repetir
Começam a transbordar
Sua [grandeza], minha [fraqueza]
Para não manchar, para não deixar cair
Sem conseguir abrir o guarda-chuva sob a chuva turva
Ainda agora, na madrugada congelada, a primeira neve
Cai na palma da minha mão, até ficar pequena, sempre
Eu fico olhando
Noite sagrada, noite silenciosa, mais branca que qualquer um
Apenas uma sombra frágil, ar virgem
Quebrado e desaparecido
Noite sagrada, noite silenciosa, mais branca que qualquer coisa
Tanto [passado] quanto [futuro], ar virgem
Quebrado e desaparecido
Um ar virgem que continua
"até eu conseguir..."
"noite sagrada", eu vejo
"noite sagrada", uau uau uau...