Tradução gerada automaticamente
The Truth
Rough Silk
A Verdade
The Truth
Eu não sei pra onde ir - eu não sei o que dizer.I don?t know where to go - I don?t know what to say.
Eu não sei por que partir e o que vou ver hoje.I don?t know why to leave and what I?m gonna see today.
Eu não sei onde você está - eu não sei o que você encontrouI don?t know where you are - I don?t know what you?ve found
Mas tudo que eu sei com certeza, meu bem, é que a verdade vai te queimar!But all I know for sure, my dear, is that the truth is gonna burn you down!
Me dá as luzes da noite!Gimme the nightlights!
Me dá a chuva!Gimme the rain!
Me dá as sombras de uma fé que foi pelo ralo!Gimme the shadows of a faith gone down the drain!
Me dá as razões!Gimme the reasons!
Me dá uma rodada!Gimme a round!
E tudo que eu sei com certeza, meu bem, é que a verdade vai te queimar!And all I know for sure, my dear, is that the truth is gonna burn you down!
Eu não sei por que brigamos - eu não sei por que matamos.I don?t know why we fight - I don?t know why we kill.
Eu não sei quem é o culpado e por que traímos e sempre vamos.I don?t know who?s to blame and why we cheat and and always will.
Eu não sei quem eu sou e por que fui seu palhaçoI don?t know who I am and why I was your clown
Mas tudo que eu sei com certeza, meu bem, é que a verdade vai te queimar.But all I know for sure, my dear, is that the truth is gonna burn you down.
Me dá as luzes da noite........Gimme the nightlights........
Eles não te contaram sobre a verdade?Didn?t they tell you `bout the truth?
É mais difícil que a mentira.It?s harder than the lie.
E depois de todas essas aventuras de uma noiteAnd after all these one night stands
Você só dá tchau pras suas lágrimas.you just kiss your tears goodbye.
Memórias silenciosas machucam minha cabeçaSilent memories hurt my brain
- mas sua cabeça não é o problema- but your brain is not the thing
- é o "território abaixo dos rins"- it?s the "below-the-kidneys-territory"
onde os sinos de fogo tocam.where the bells of fire ring.
Então talvez em outro mundoSo maybe in another world
ou em outra vidaor in another life
- algum outro lugar - algum outro tempo- some other place - some other time
algum outro carro de uma roda só.some other one wheel drive.
O que você dá é o que você recebeWhat you give is what you get
- mas e se você só pegar?- but what if you only take?
A saída errada, mas a entrada certaThe wrong way out but the right way in
e mais um coração pra quebrar.and another heart to break.
A verdade você não pode falsificar!The truth you cannot fake!
Me dá a luz da noite..........Gimme the nightlight..........



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rough Silk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: