Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 24

mortel

Rouquine

Letra

mortal

mortel

Subir pro céu, cair no infernoFiler au ciel, tomber en enfer
Não tenho só isso pra fazer, não tenho só isso pra fazerJ'ai pas que ça à faire, j'ai pas que ça à faire
E a vida que consomeEt la vie chronophage
Toma minha cabeça como refém, toma minha cabeça como refémPrend ma tête en otage, prend ma tête en otage
Quero aproveitar como um canalhaJ'veux profiter comme un salopard
É meu dia de partida, é meu dia de partidaC'est mon jour de départ, c'est mon jour de départ
Não tem nada de criminosoY a rien de criminel
Em achar isso mortal, em achar isso mortalÀ trouver ça mortel, à trouver ça mortel

Tenho um super médico, um verdadeiro assassinoJ'ai un super toubib, un vrai tueur
Confio nele, ele é o melhorJ'ai confiance, il a la palme
Ele me diz que me restam vinte e quatro horasIl me dit qu'il me reste vingt-quatre heures
Sem receita e tranquilo (é)Sans ordonnance et au calme (ouais)
Deve ser um puta de um câncerJ'ai dû choper un putain de crabe
Um crustáceo que se instalaUn crustacé qui s'incruste
Eu só queria um pouco mais de tempoMoi j'aurais voulu un peu de rabe
Mas só tenho um dia, bem na horaMais j'ai plus qu'un jour tout juste

Subir pro céu, cair no infernoFiler au ciel, tomber en enfer
Não tenho só isso pra fazer, não tenho só isso pra fazerJ'ai pas que ça à faire, j'ai pas que ça à faire
E a vida que consomeEt la vie chronophage
Toma minha cabeça como refém, toma minha cabeça como refémPrend ma tête en otage, prend ma tête en otage
Quero aproveitar como um canalhaJe veux profiter comme un salopard
É meu dia de partida, é meu dia de partidaC'est mon jour de départ, c'est mon jour de départ
Não tem nada de criminosoY a rien de criminel
Em achar isso mortal, em achar isso mortalÀ trouver ça mortel, à trouver ça mortel

Ao meu redor dançam todos os meus amigosAutour de moi dansent tous mes potos
Para minha última volta completaPour mon dernier tour complet
Quero todo mundo na fotoJe veux tout le monde sur la photo
Estou doente, mas de boa (é)Je suis malade mais fair-play (ouais)
Meu irmão que eu não via maisMon frangin que je ne voyais plus
Vem me abraçarDans ses bras vient m'entourer
A bebida caía como se estivesse chovendoL'alcool tombait comme s'il avait plu
Até minha mãe tá bêbada (não)Même ma mère est bourrée (nan)

Subir pro céu, cair no infernoFiler au ciel, tomber en enfer
Não tenho só isso pra fazer, não tenho só isso pra fazer (não, não)J'ai pas que ça à faire, j'ai pas que ça à faire (nan, nan)
E a vida que consomeEt la vie chronophage
Toma minha cabeça como refém, toma minha cabeça como refém (hey)Prend ma tête en otage, prend ma tête en otage (hey)
Quero aproveitar como um canalhaJe veux profiter comme un salopard
É meu dia de partida, meu dia de partida (é)C'est mon jour de départ, mon jour de départ (ouais)
Não tem nada de criminosoY a rien de criminel
Em achar isso mortal, em achar isso mortalÀ trouver ça mortel, à trouver ça mortel

Quebro meu último copo de vodkaJe casse mon ultime verre de vodka
Como em um filme do KusturicaComme dans un film de Kusturica
Mesmo que tenha uma alma no fundo da minha carneMême s'il y a une âme au fond de ma viande
Mesmo à beira das chamas eu te amo e me excitoMême au bord des flammes je t'aime et je bande
Me dá um nó no estômago não poder seguir vocêsÇa me tord le bide de ne pas vous suivre
Mas se for rápido, é tão bom viverMais si c'est rapide, c'est trop bon de vivre
Não vou sozinho, vejo vocês ao redorJe pars pas solitaire, je vous vois tout autour
Fecho meus olhos, obrigado pelo amorFermer mes paupière, merci pour l'amour

Subir pro céu, cair no infernoFiler au ciel, tomber en enfer
Não tenho só isso pra fazer, não tenho só isso pra fazerJ'ai pas que ça à faire, j'ai pas que ça à faire
E a vida que consomeEt la vie chronophage
Toma minha cabeça como refém, toma minha cabeça como refémPrend ma tête en otage, prend ma tête en otage
Quero aproveitar como um canalhaJe veux profiter comme un salopard
É meu dia de partida, meu dia de partida (é)C'est mon jour de départ, mon jour de départ (ouais)
Não tem nada de criminosoY a rien de criminel
Em achar isso mortal, em achar isso mortalÀ trouver ça mortel, à trouver ça mortel

Composição: Rodolphe Vella / Sébastien Samuel David Rousselet. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rouquine e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção