The Thrill Of It All
Roxy Music
A Emoção de Tudo
The Thrill Of It All
O céu está escuro
The sky is dark
O vento está frio
The wind is cold
A noite é jovem
The night is young
Antes de ficar velha e cinza
Before it's old and grey
Nós saberemos
We will know
A emoção de tudo
The thrill of it all
A hora chegou
The time has come
Está ficando tarde
It's getting late
É agora ou nunca
It's now or never
Não hesite ou adie
Don't hesitate or stall
Quando eu ligar
When I call
Não estrague
Don't spoil
A emoção de tudo
The thrill of it all
E antes de você ir dormir à noite
And before you go to sleep at night
Predando sombras, elas perguntam por quê?
Preying shadows - do they ask you why?
E de manhã até a tarde
And in the morning through the afternoon
Você se pergunta para onde está indo?
Do you wonder where you're going to?
Cada palavra que eu uso
Every word I use
Cada página amassada
Each crumpled page
Ideias estranhas
Strange ideas
Maduras com a idade
Mature with age
Como folhas
Like leaves
Quando o outono cai
When autumn falls
Viram ouro
Turn gold
Então elas atingiram o chão
Then they hit the ground
Toda vez que ouço
Every time I hear
O som mais recente
The latest sound
É whisky puro
It's pure whiskey
Cambaleando e girando
Reeling round and around
Meu cérebro
My brain
Ah, e tudo, oh, que brincadeira
Oh and all oh that jive
Isso está me deixando louco
It's driving me wild
O giro vertiginoso em que estou
The dizzy spin I'm in
Para onde quer que eu olhe
Everywhere I look
Eu vejo seu rosto
I see your face
Eu ouço seu nome
I hear your name
Por todo o lugar
All over the place
Ei garota
Hey girl
Embora você tenha ido embora
Though you're gone
Ainda me lembro
Still I recall
A emoção de tudo
The thrill of it all
Você também pode saber o que é certo para você
You might as well know what is right for you
E aproveite ao máximo o que você gosta de fazer
And make the most of what you like to do
Por todo o prazer que está ao seu redor
For all the pleasure that's surrounding you
Deve compensar tudo que você está passando
Should compensate for all you're going through
Então, se você está se sentindo preocupada
So if you're feeling fraught
Com tensão mental
With mental strain
Pensar demais te desanima de novo
Too much thinking's got you down again
Bem, deixe seus sentidos pularem
Well let your senses skip
Fique na moda
Stay hip
Mantenha a calma
Keep cool
Para a emoção de tudo
To the thrill of it all
Quando você tenta demais
When you try too much
Você perde o controle
You lose control
A pressão aumenta
Pressure rises
E então me disseram
And so I'm told
Alguém tem que ceder
Something's got to give
Ah, sim
Oy weh
Êxtase de alta vida
High life ecstasy
Você também pode viver
You might as well live
Eu não consigo ver
I can't see
Eu não posso falar
I can't speak
Eu não aguentaria mais do que mais uma semana
I couldn't take more than another week
Sem você - ah não
Without you - oh no
Então eu vou beber até me fartar
So I will drink my fill
Até que a emoção seja você
Till the thrill is you
Oh, a emoção de tudo isso
Oh the thrill of it all
Oh, a emoção de tudo isso
Oh the thrill of it all
Não, eu não vou esquecer
No I won't forget
A emoção de tudo
The thrill of it all
Não, não, não, não, não, não
No no no no no no no
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roxy Music e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: