Tradução gerada automaticamente

Bad Bad
Roy Woods
Mau Mau
Bad Bad
Eu sei como você fica, garotaI know how bad you get, gyal
Garota má (oh, é, é)Bad gyal ting (oh, yeah, yeah)
Você tá na sua, tá fazendo o que quer, garotaYou be on your bad-bad, you be on your shit, girl
Fala tudo isso, oh não-nãoYou be talkin' all that, oh na-na
Eu tô pegando fogo, garota, shh, o que você acha, menina?I've been on my fire, gyal, shh, what you think, girl?
Só quero meu dinheiro, oh não-nãoI just want my dollar, oh na-na
Não tenho tempo pra problemas, não tenho tempo pra brigas, garotaGot no time for problems, got no time for arguin', girl
Estressando por nadaStressin' about nothin'
Você tá se movendo de um jeito errado, tá falando de forma esperta, garotaYou be movin' bad-bad, you be talkin' slick, girl
Você não tem educação, oh não-nãoYou ain't got no manners, oh na-na
Você sabe da situação, eu não precisaria te quebrarYou know the situation, I wouldn't have to break you
Baby, o que é isso? Me diz se eu devo te acordar? (acorda)Baby, what's this inception? Tell me if I should wake you? (wake up)
Você tentou dar seu melhor amor, mas o que isso te fez?You tried to give your best love, but what did that all make you?
Me amar é uma lição, nem eu consigo te ensinarLoving me is a lesson, not even I could teach you
Não, não me deixe te prender (não me deixe prender)Don't, don't let me keep you (don't let me keep you)
Vivemos vidas estranhas que não se igualamWe live odd lives that won't equal
Saindo, como me avisa antes do prelúdioLeavin', like tell me right before the prequel
Ou você pode aparecer pra mim na sequênciaOr you could pull up on me for the sequel
Você sabe que eu não gosto dessas pessoas (não gosto delas)You know seh mi no like them people (mi no like them)
[?] Elas me erraram e são más[?] Them wrong me and them evil
Elas estão cheias de maldade e enganoThem full of badmind and deceitful
Sou o único que vê o seu verdadeiro euI'm the only one that sees the real you
Você é tão má, baby, tão máYou're so bad, baby, so bad
Mas você tá mal, babyBut you're down bad, baby
Você não precisa do amor de ninguém, babyYou don't need nobody's love, baby
Se não é seu, é tão ruimIf it's not yours, it's so bad
Você sabe que eu tô com você, babyYou know I got your back, baby
Eu te amo assim, babyI love you like that, baby
Você tá na sua, tá fazendo o que quer, garotaYou be on your bad-bad, you be on your shit, girl
Fala tudo isso, oh não-nãoYou be talkin' all that, oh na-na
Eu tô pegando fogo, garota, shh, o que você acha, menina?I've been on my fire, gyal, shh, what you think, girl?
Só quero meu dinheiro, oh não-nãoI just want my dollar, oh na-na
Não tenho tempo pra problemas, não tenho tempo pra brigas, garotaGot no time for problems, got no time for arguin', girl
Estressando por nadaStressin' about nothin'
Você tá se movendo de um jeito errado, tá falando de forma esperta, garotaYou be movin' bad-bad, you be talkin' slick, girl
Você não tem educação, oh não-nãoYou ain't got no manners, oh na-na
Você vê o Gucci e o stash, ooh, ela tá na delaYou see the Gucci and the stash, ooh, she in her bag
Como o coupe da Benz ou o jag', ooh, ela tá rápidaLike the coupe Benz or the jag', ooh, she movin' fast
Como duas portas no painel, se movendo depois do horárioLike two doors on the dash, movin' at after hours
Tão verdadeira do jeito que ela gosta, você tem tirado coisas de mimSo true the way she likes, you been takin' shit back from me
Você tem feito demais, viva sua melhor vida (melhor vida)You've been doin' too much, live your best life (best life)
Vamos testar o motorLet's go take the engine for a test drive
Você não precisa contar pra essas vadias sobre sua vida sexualYou ain't gotta tell them bitches 'bout your sex life
Sei que você se gaba pros seus amigos como é meu sexoKnow you braggin' to your friends how my sex like
Explodindo, explodindo, garota xingando e reclamandoBussin' it, bussin' it, shawty cussin' and fussin'
Como ela faz, profissional, garota, eu amo como você tocaHow she take it, professional, girl, I love how you touch it
Não tô a fim de mentiras, não estamos presos, estamos transandoI ain't into no lies, we ain't cuffin', we fuckin'
Você vai ficar essa noite? Isso não tá em discussãoAre you stayin' tonight? That's not up for discussion
Essa é sua casa segura, babyThis your safe home, baby
Você não precisa sair de lugar nenhum, mantenha suas coisas aquiYou ain't gotta leave nowhere, keep your things right here
Você sabe que é diferente, babyYou know you're different, baby
Agora você tem um novo lar, babyNow you got a new home, baby
Você é tão má, baby, tão máYou're so bad, baby, so bad
Mas você tá mal, babyBut you're down bad, baby
Você não precisa do amor de ninguém, babyYou don't need nobody's love, baby
Se não é seu, é tão ruimIf it's not yours, it's so bad
Você sabe que eu tô com você, babyYou know I got your back, baby
Eu te amo assim, babyI love you like that, baby
Você tá na sua, tá fazendo o que quer, garotaYou be on your bad-bad, you be on your shit, girl
Fala tudo isso, oh não-nãoYou be talkin' all that, oh na-na
Eu tô pegando fogo, garota, shh, o que você acha, menina?I've been on my fire, gyal, shh, what you think, girl?
Só quero meu dinheiro, oh não-nãoI just want my dollar, oh na-na
Não tenho tempo pra problemas, não tenho tempo pra brigas, garotaGot no time for problems, got no time for arguin', girl
Estressando por nadaStressin' about nothin'
Você tá se movendo de um jeito errado, tá falando de forma esperta, garotaYou be movin' bad-bad, you be talkin' slick, girl
Você não tem educação, oh não-nãoYou ain't got no manners, oh na-na



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roy Woods e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: