Tradução gerada automaticamente
Shadow Of Love
Royal Tusk
Sombra do amor
Shadow Of Love
Acabei de fazer o que eu disse que nunca faria
I just done what I said I'd never do
Eu deveria ter ouvido meus amigos quando eles me disseram: Mentira (para você)
I should have listened to my friends when they told me: Lie (to you)
Agora terminei como o jantar que nunca fiz para você
Now I'm done like the dinner that I never made for you
Eu deveria ter ouvido minha mãe quando ela me disse: diga a verdade
I should have listened to my mother when she told me: Tell the truth
Mas e você?
But how about you?
Acabei de fazer o que você nunca deveria fazer
I just done what you're never supposed to do
Eu adoraria te dizer como me desculpe, eu vou compensar você
I'd love to tell you how I'm sorry, I'm going to make it up to you
Acabei de pegar o que você pegaria de um 22
I just caught what you'd catch from a 22
E provavelmente só fiz porque você sabe que não devo mentir para você
And I probably only did because you know I shouldn't lie to you
Mas e você?
But how about you?
Não importa o que você disse
No matter what you said
Não importa como você disse
No matter how you said
Nunca significou muito de qualquer maneira
It never meant much anyhow
Porque sou eu quem você ama e sei como foi
Cause I'm the one you love and I know how it was
Para dar um amor que circula
To give a love that gets around
E nós estamos caindo
And we're falling out
E o fogo está desaparecendo lentamente
And the fire is fading slowly
Mesmo no escuro, tenho medo da minha sombra de amor
Even in the dark, I'm scared of my shadow of love
Sombra do amor
Shadow of love
Não importa o que você disse
No matter what you said
Não importa como você disse
No matter how you said
Nunca significou muito de qualquer maneira
It never meant much anyhow
Porque sou eu quem você ama e sei como foi
Cause I'm the one you love and I know how it was
Para dar um amor que circula
To give a love that gets around
E nós estamos caindo
And we're falling out
E o fogo está desaparecendo lentamente
And the fire is fading slowly
Mesmo no escuro, tenho medo da minha sombra de amor
Even in the dark, I'm scared of my shadow of love
Sombra do amor
Shadow of love
O que era, o que nunca, poderia ter sido
What it was, what it never, could have been
E aposto que você se arrepende do dia em que me deixou entrar
And I bet that you regret the day that you let me in
Mas você recebe o que você dá e o que você coloca
But you get what you give and you got what you put in
Então, se eu dissesse que sinto muito, teria mentido novamente
So if I said that I'm sorry, I would've just lied again
Mas e você?
But how about you?
Não importa o que você disse
No matter what you said
Não importa como você disse
No matter how you said
Nunca significou muito de qualquer maneira
It never meant much anyhow
Porque sou eu quem você ama e sei como foi
'Cause I'm the one you love and I know how it was
Para dar um amor que circula
To give a love that gets around
E nós estamos caindo
And we're falling out
E o fogo está desaparecendo lentamente
And the fire is fading slowly
Mesmo no escuro, tenho medo da minha sombra de amor
Even in the dark, I'm scared of my shadow of love
Minha sombra
My shadow
Minha sombra do amor
My shadow of love
Não importa o que você disse
No matter what you said
Porque sou eu quem você ama
'Cause I'm the one you love
Eu sou quem você ama
I'm the one you love
E nós estamos caindo, e o fogo está diminuindo lentamente
And we're falling out, and the fire is fading slowly
Mesmo no escuro, tenho medo da minha sombra de amor
Even in the dark, I'm scared of my shadow of love
Sombra do amor
Shadow of love
Minha sombra do amor
My shadow of love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Royal Tusk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: