Tradução gerada automaticamente

Feels Good
Royce Da 5'9
É Bom Demais
Feels Good
[Intro - Royce] + (Pharrell)[Intro - Royce] + (Pharrell)
É bom demais, não é? (Neptunes)Feel good don't it (Neptunes)
Royce 5'9" baby (Royce da 5'9'!)Royce 5'9" baby (Royce da 5'9'!)
Meu mano Tre' Little (E aí, onde você tá?)My nigga Tre' Little (Yeah, where you at)
O que, o que, minha garota tá arrasando, babyWhat, what, my girl she's putting it down baby
[Verso 1 - Royce da 5'9"] + (Garota) + (Pharrell *Ad-libs*)[Verse 1 - Royce da 5'9"] + (Girl) + (Pharrell *Ad-libs*)
Parece que é mais um verão, todo mundo quer rimarIt's looking like, it's another summertime, everybody wanna rhyme
Dia longo, noite curta, ninguém termina a tempoLong day, short night, ain't nobody done in time
Eu sei o que você quer encontrar (Meninas) com um sublinhadoI know what you wanna find (Ladies) with a underline
Se joga, jogador, desde que não seja nada meuKnock ya self out playa, long as it ain't none of mine
(Meninas) eu sei o que vocês querem, caras com os carros na mão(Ladies) I know what you want, fellas wit they whips out
Não ande, não se deixe pegar, com ciúmes, com o pau pra foraDon't walk, don't get caught, jealous, wit ya dick out
Não é à toa que você tá na neblina, tentando ver quem apareceNo wonder you in the fog, trying see who come through
Você só tem um mês ou dois, pra fazer o que quer fazerYou only got a mont' or two, to do what you wanna do
(Meninas) usando roupas justas, tô dizendo que eu gosto disso(Ladies) wear tight shit, I'm tellin' y'all I like this
Eu tenho uns trinta manos, pra entrar na vibeI got about thirty thugs, to get in the hype wit
Churrascos no quintal, (Meninas) parecendo ter dezoitoBackyard barbeques, (Ladies) looking eighteen
Bonitas demais pra comer carne, prato cheio de feijãoToo cute to eat meat, plate full of baked beans
Manos, somos o oposto, tem que me dar muito dissoFellas, we the opposite, gotta give me lots of it
Chupa o osso de frango, de baixo pra cimaSuck the chicken bone, from the bottom to the top of it
Não queremos que o dia acabe, sabendo que vamos jogar de novoWe don't want the day to end, knowin' we gon' play again
E de novo, e de novo, e de novo (Vamos lá, vamos lá, é)And again, and again, and again (Come on, come on, yeah)
[Refrão - Kelis] + (*Ad-libs* ao fundo)[Chorus - Kelis] + (*Ad-libs* in background)
Não é bom demais ver a gente fazendo grana?Doesn't it feel good, to see us make money
É bom, como se tudo estivesse ensolaradoFeel good, like everything sunny
É bom ver a gente decolandoFeel good, to see us taking off
Não é bom ver a gente em guerra?Doesn't it feel good to see us war
Se eles podem tirar isso de nós de alguma formaIf they can take it from us at all
E se você tá respirando (nós transformamos?)And if you breathing (we transform?)
Diga la-da-de-da-la-de-da-de-da-de-daaSay la-da-de-da-la-de-da-de-da-de-daa
[Verso 2 - Tre' Little][Verse 2 - Tre' Little]
Acalma, relaxa, aproveita essa vidaSlow down y'all relax, enjoy this life
Grana empilhada, onde tá? Vamos lá, aproveita essa vidaPaper stacks, where they at, come on, enjoy this life
Eu sei que é difícil quando você tá enfrentando, obstáculosI know it's hard when you ballin' from, obstacles
Polícia, mulheres, invejosos, é quase impossívelPolice, women, haters, it's like impossible
Eu vim de longe, mano, isso aqui é difícil de aguentarI came along way dog, this shit is hard to ball
Chegando aqui pela minha vida, isso é pra todos vocêsGettin' here for my life, this for all of y'all
De volta ao bairro, e tudo bom na quebradaBack to the block, and everything good in the hood
Baixa o teto, tô dizendo, essa é pra quebradaDrop ya top, I'm saying, this one's for the hood
Guarde suas armas, você não precisa delas hojePut yo guns in yo stash, you don't need 'em today
Coloque os dentes de gelo pra cima, você não precisa deles hojePut the ice grills up, you don't need 'em today
Tudo que você precisa são rodas brilhantes, os jogos que jogamosAll you need is icey rims, the games we play
Atraem mulheres, é bom, só os jogos que jogamosAttract women, it feels good, just the games we play
Elas adoram, mano, os manos ainda se divertindoThey love it dog, thugs still havin' fun y'all
Muito quente, verão, por que você tá tentando brigar?Too hot, summertime, why you tryna brawl
É bom, mano, rola até as rodas caíremFeels good dog, roll 'til the wheels fall off
Quente em Detroit, tenho certeza que tá quente aí tambémHot Detroit, I'm pretty sure it's hot by y'all
[Refrão - Kelis] + (*Ad-libs* ao fundo)[Chorus - Kelis] + (*Ad-libs* in background)
[Ponte - Kelis] + (Tre') + (Pharrell)[Bridge - Kelis] + (Tre') + (Pharrell)
Com estilo, (Sem dúvida) (Yo, 5'9")In style, (Without a doubt) (Yo, 5'9")
Com estilo, (Sem dúvida) (É, vamos lá)In style, (Without a doubt) (Yeah, come on)
Com estilo, (Sem dúvida) (Ha, ha, ha, yo, é)In style, (Without a doubt) (Ha, ha, ha, yo, yeah)
Com estilo, (Sem dúvida) (Neptunes, 5'9")In style, (Without a doubt) (Neptunes, 5'9")
(La-da-de-da-la-de-da-de-da-de-daa)(La-da-de-da-la-de-da-de-da-de-daa)
[Verso 3 - Royce da 5'9"] + (*Ad-libs* ao fundo)[Verse 3 - Royce da 5'9"] + (*Ad-libs* in background)
Eu digo que meu grupo não vai parar, não vamos pararI say my crew won't stop, we won't stop
A peça fica no lugar, a coisa não caiPiece stay on the lot, thing don't drop
A gente se agita no parque, bem na frente do RoverWe shake it in the park, right in front of the Rover
Vamos fazer isso todo dia, até o verão acabarWe gon' do it everyday, 'til the summer is over
É, não é meu tipo, inverno ou outonoYeah not my type, winter or fall
É verão, então vou te ligarIt's the summertime, so I'ma give you a call
Então diga a todos os seus amigos, vamos fazer de novoSo tell all ya friends let's do it again
E de novo, e de novo, e de novoAnd again, and again, and again
[Refrão x2 - Kelis] + (*Ad-libs* ao fundo)[Chorus x2 - Kelis] + (*Ad-libs* in background)
[Ponte - Tre' Little] + (Pharrell)[Bridge - Tre' Little] + (Pharrell)
... Sem dúvida (Nove, onze)... Without a doubt (Nine, elevens)
... Sem dúvida (Yo, o mais quente que já foi, huh)... Without a doubt (Yo, the hottest it ever get, huh)
... Sem dúvida (Não podemos parar, cubos de gelo nos pulsos)... Without a doubt (Can't stop, ice cubes on our wrists)
... Sem dúvida (Huh, é, vamos lá)... Without a doubt (Huh, yeah, come on)
La-da-de-da-la-de-da-de-da-de-daaLa-da-de-da-la-de-da-de-da-de-daa
[Royce + Pharrell + Tre' *Ad-lib* até o fade][Royce + Pharrell + Tre' *Ad-lib* until fade]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Royce Da 5'9 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: