Tradução gerada automaticamente

Black Savage (feat. Sy Ari Da Kid, White Gold, CyHi The Prynce & T.I.)
Royce Da 5'9
Sátiro Negro (feat. Sy Ari Da Kid, White Gold, CyHi The Prynce & T.I.)
Black Savage (feat. Sy Ari Da Kid, White Gold, CyHi The Prynce & T.I.)
Eu não sei aonde esse mundo tá indoI don't know what this world is coming to
É, eu não sou um rapper qualquer morando em CalabasasYeah, I ain't ya average rapper residing in Calabasas
Acelerando o Aston por Malagasy em MadagascarMashin' the Aston through Malagasy in Madagascar
Não acredito no seu Jesus branco e na última ceiaI don't believe in your white Jesus and last suppers
Valorizo os irmãos que nunca tiveram justiçaI place value on brothers who never had justice
Eu sou o sátiro negro, Ali e Foreman em Zaire lutando pela magia negraI am the black savage, Ali and Foreman in Zaire fightin' for black magic
Fuzis e coletes à prova de balas, mamãe estava suicida, papai tinha víciosRifles and flack jackets, momma was suicidal, poppa had bad habits
Produto da verdadeira sobrevivência, rockeiro como Black SabbathProduct of true survival, rocker like Black Sabbath
Saindo do Chevy, Pac, Biggie, MaquiavelHoppin' up out the Chevy, Pac, Biggie, Machiavelli
OG como Nas ou Reggie, cultura como Ox em BellyOG like Nas or Reggie, culture like Ox in Belly
Vulgar como Akinyele, focado como Dr. SebiVulgar like Akinyele, focus like Dr. Sebi
Fizemos do seu jeito, mas agora a cultura tá dançando nossa mistura de SinatraWe did it your way but now the culture is boppin' to our Sinatra medley
Sou energia ilimitada, eles são truques e imagensI'm limitless energy, they gimmicks and imagery
Kendrick, Cole e os Kennedys, a Santíssima Trindade líricaKendrick, Cole and the Kennedys, lyrical Holy Trinity
General da cidade, eles promovem brigas bobasGeneral of the city, they into promoting silly beef
Mantendo na linha do Willy D, Weezy na batida de "A Milli"Keepin' it Willy D, Weezy on the "A Milli" beat
Sonhador enfrentando o inimigo como meu mano MeekDream Chaser facin' the enemy like my nigga Meek
Tyler Perry escrevendo meu discurso de vitória como se fosse semana do EmmyTyler Perry writing my winning speech like it's Emmy week
Coração de ouro, nunca vendi minha alma, Glock pesa um monteHeart of gold, never sold my soul, Glock weighs a ton
Hov dizendo a Lori Harvey não no brunch da Roc NationHov tellin' Lori Harvey no at Roc Nation Brunch
Uma vida pra viver, só não se acomode, uma vida que vou viver pra sempreOne life to live just don't settle, one life I'ma live forever
Defenda algo, não caia por nada, nãoStand for something, fall for nothing, no
Descanse em paz aos mortos, isso é pela minha almaRest in Peace to the dead, that's on my soul
Você só morre uma vez e depois já eraYou only die once and then you gone
Quem diria que estaríamos lutando o tempo todo?Who thought we'd be fighting all along?
Quem não sabe o que é certo e o que é erradoWho don't know the rights from the wrong
A verdade vem à luz por trás de tudoTruth comes to the light behind it all
Quanto mais você quer?How much more do you want?
Você quer nos mandar de volta pra onde viemosYou wanna send us back to where we came from
Porque somos apenas sátiros'Cause we just savages
Bem, aqui está minha bunda pra você beijar, é, éWell here's my ass to kiss, yeah yeah
Eu sou feito de ouro, meu manoI'm made of gold my nigga
Quando eu voltar pra casa, sou uma mina de ouro, meu manoI go back home, I'm a goldmine nigga
Estamos pegando todas as terras de volta que roubaram, meu manoWe taking all the land back they stole my nigga
Porque o que você colhe agora é o que você semeou, meu mano'Cause what you reap now is what you sow my nigga
Onde está sua alma, meu mano? CarambaWhere your soul my nigga? Goddamn
Uma vida pra viver, só não se acomode, uma vida que vou viver pra sempreOne life to live just don't settle, one life I'ma live forever
Defenda algo, não caia por nada, nãoStand for something, fall for nothing, no
Descanse em paz aos mortos, isso é pela minha almaRest in Peace to the dead, that's on my soul
Você só morre uma vez e depois já eraYou only die once and then you gone
Quem diria que estaríamos lutando o tempo todo?Who thought we'd be fighting all along?
Quem não sabe o que é certo e o que é erradoWho don't know the rights from the wrong
A verdade vem à luz por trás de tudoTruth comes to the light behind it all
Se eu governasse o mundoIf I ruled the world
Eu voltaria e devolveria todo o ouro que foi roubadoI would go return all the gold that was stole
Reestofaria o nariz da esfinge, é uma guerra mundial, né?Reupholster the nose on the sphinx it's a world war huh
Eles estão tentando tirar a alma da almaThey tryin' to take soul outta soul
Negros dizem que eu vendi, eu nunca vendi um showNiggas say I sold out I never sold out a show
Mesmo que as pessoas tenham saído em massaEven though people drove out in droves
Além de um monte de mulheres, eu suponhoPlus a whole lotta hoes I suppose
Na estrada do sucesso, você tem que pagar o pedágio, me disseramOn the road to success, you gotta pay the toll I was told
Eu não ando com peões, sou Genghis KhanI don't hang with pawns, I'm Genghis Khan
Falo com uma gangue de golpistas que vieram armadosSlang with a gang of cons that came with guns
Que falam a língua dos antigosWho speak the language from the ancient ones
Perigoso, né? Nós brilhamos, meu mano, envergonhe o solDangerous huh, we shinin' nigga, shame the Sun
Devo me mover D ou ficar em Saint Laurent?Do I move D or stay in Saint Laurent?
Porque vocês são semana de moda e isso não é Milão'Cause y'all fashion week and this ain't Milan
Colusivo ao seu antigo Ponce De LeonCollusive to your once Ponce De Leon
Certifique-se de que tem molho de pimenta no meu filé mignon, meu manoMake sure it's peppercorn sauce on my filet mignon, my nigga
Uma vida pra viver, só não se acomode, uma vida que vou viver pra sempreOne life to live just don't settle, one life I'ma live forever
Defenda algo, não caia por nada, nãoStand for something, fall for nothing no
Descanse em paz aos mortos, isso é pela minha almaRest in Peace to the dead, that's on my soul
Você só morre uma vez e depois já eraYou only die once and then you gone
Quem diria que estaríamos lutando o tempo todo?Who thought we'd be fighting all along?
Quem não sabe o que é certo e o que é erradoWho don't know the rights from the wrong
A verdade vem à luz por trás de tudoTruth comes to the light behind it all
Minha primeira reação, levanto as mãos junto com minha antenaMy first reaction, raise my hands up along with my antenna
Pecador porque nascemos pecadores, matadores porque queremos jantarSinner 'cause we born sinners, killas 'cause we want dinner
Tento avisar, mano, é melhor continuar crescendoTry to warn nigga, better keep on growin'
Tente ficar longe de estranhos, manoTry to stay away from foreign nigga
É melhor reconhecer quando o diabo mostrar seus chifresBetter recognize when the devil show his horns
Ele tá curtindo suas putas como Donald GoinesHe enjoying his whores like Donald Goines
Há uma diferença entre a sua e a Tomeka e a LaurenThere's a difference between yours and Tomeka and Lauren
Jovem Warren Buffet em seu auge, você nem sabiaYoung Warren Buffet in his prime, you ain't even know it
Como ela deveria engordar se você só dá milho pra ela?How she supposed to get thick you just be feedin' her corn?
Com seu jeito sem graça, é roubado enquanto ela tá transando com seu jeito safadoWith your corny ass get robbed while she fuckin' on your horny-ass
Vai pra cadeia, conta tudo antes de pedir seu advogadoGo to jail tell it all before you ask for your attorney-ass
Mano, você nunca poderia ser euNigga, well you could never be me
Sabia quem eu era antes de sair da armadilha pra vender um CDKnew who I was before I got out the trap to sell a CD
Estive ombro a ombro com gangsters enfrentando a LAPDI been shoulder to shoulder with gangsta facin' LAPD
Crime após crime, ainda assim eles gritam por mim livreFelony after felony, still they be yelling me free
Agora minha filosofia é: Sem posse, sem apóstrofoNow my philosophy is: No possession, no apostrophe
Porque não adianta estar preso, você não precisa estar'Cause ain't no use in being in prison, you don't gotta be
Ironia, estamos desviando de malucos com martelosIronically we dodging crazy crackers with hammers
Assim como eles costumavam desviar de manos com tranças e bandanasJust how they used to dodge nigga with braids and bandana
Cara, tem havido mais assassinatos em massa do que dias no anoMan it been more mass killin' than it's days in the year
Me pergunto se lutar por isso vale tanto quanto deixá-lo aqui, tô dizendoWonder if fighting for it worth as much as leaving it here, I'm sayin'
Uma vida pra viver, só não se acomode, uma vida que vou viver pra sempreOne life to live just don't settle, one life I'ma live forever
Defenda algo, não caia por nada, nãoStand for something, fall for nothing no
Descanse em paz aos mortos, isso é pela minha almaRest in Peace to the dead, that's on my soul
Você só morre uma vez e depois já eraYou only die once and then you gone
Quem diria que estaríamos lutando o tempo todo?Who thought we'd be fighting all along
Quem não sabe o que é certo e o que é erradoWho don't know the rights from the wrong
A verdade vem à luz por trás de tudoTruth comes to the light behind it all
Irmãos e irmãsBrothers and sisters
Eu não sei aonde esse mundo tá indoI don't know what this world is coming to
A verdade vem à luz por trás de tudoTruth comes to the light behind it all



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Royce Da 5'9 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: