Transliteração gerada automaticamente

Always
Royz
Sempre
Always
Silêncio, noite escura
サイレンス ダーク ナイト
Silence dark night
Contra a minha expectativa, estou chorando
よほうはずれのcry
Yohou hazure no cry
O futuro que desenhei é um pouco
えがいたみらいずはすこし
Egaita miraizu wa sukoshi
Silêncio, noite escura
サイレンス ディープ ナイト
Silence deep night
Nós ainda somos um
ぼくらまたひとつ
Bokura mata hitotsu
Por favor, torne-se um adulto e não assuma tudo isso
おとなになってほらせおうしな
Otona ni natte hora seo'u shi na
Tentando agir friamente e parecer legal
さめたふりかっこつけてみたり
Sameta furi kakko tsukete mitari
Correndo impaciente pelos arredores
まわりからおいていかれてるかとあせってみたり
Mawari kara oite ikareteru ka to asette mitari
E sendo deixado para trás
べそかいてみたり
Beso kaite mitari
Dizendo: Não posso fazer nada sozinho -, tentando não chorar
じぶんひとりできることはないと
Jibun hitori dekiru koto wa nai to
Encarando o caminho final muito cedo
はやばやとけつまつをのぞいて
Hayabaya to ketsumatsu o nozoite
Sem saber que desistir e morrer significa, nós continuamos vivendo
あきらめてしぬきもしらずいきてきたんだよ
Akiramete shinu ki mo shirazu ikitekita n'dayo
Vento suave e
ソフトリーウィンドアンド
Softly wind and
Acaricia as suas bochechas
ほほをなでてゆく
Hoho o nadeteyuku
Antes de eliminar tudo, eu vou te dizer algo
ビフォーイリミネイティングオールアイテルユーサムシング
Before eliminating all I tell you something
Antes de eliminar algo, eu quero cantar
ビフォーイリミネイティングオールアイワナシング
Before eliminating all I wanna sing
No dia em que te conheci
あなたにであいそのひから
Anata ni deai sono hi kara
Algo começou a mudar
ぼくのなにかがかわりはじめた
Boku no nanika ga kawari hajimeta
Existe uma flor que todos nós protegemos
みんなまもるそのはながあって
Minna mamoru sono hana ga atte
Namorados ou amigos ou tesouros
こいびとかともだちかともか
Koibito ka tomodachi ka tomi ka
Eu não sei o que é, mas estou apreciando isso
わからないがたいせつにしてる
Wakaranai ga taisetsu ni shiteru
Dando muita água, a flor morrerá
みずをやりすぎるとはなからし
Mizu o yarisugiru to hana karashi
Sem dar água, a flor morrerá
みずをやらぬならはなもからし
Mizu o yaranu nara hana mo karashi
Neste mundo onde respostas certas não existem
せいかいのないこのよで
Seikai no nai kono yo de
Está tudo bem, desculpe
だいじょうぶごめんね
Daijoubu gomen ne
Vamos dar a essas palavras um pouco de água feita de sentimentos
ことばたちにいまおもいのみずをあげましょう
Kotobatachi ni ima omoi no mizu o agemashou
Você disse: Não há nada que eu possa fazer direito
できることはないあなたはそういったよね
Dekiru koto wa nai anata wa sou itta yone
Mas se este for o caso, então por que meu coração está batendo assim?
ならこのこどうはなぜなのお
Nara kono kodou wa naze nano oh
Antes de eliminar tudo, eu vou te dizer algo
ビフォーイリミネイティングオールアイテルユーサムシング
Before eliminating all I tell you something
Antes de eliminar tudo, eu quero cantar
ビフォーイリミネイティングオールアイワナシング
Before eliminating all I wanna sing
Não havia mais nada no meu mundo
なにもなかったぼくのせかいはもう
Nanimo nakatta boku no sekai wa mou
Não é o suficiente se você não estiver
あなたがいないとたりないんだよ
Anata ga inai to tarinai n'dayo
De agora em diante, eu vou te dar tudo
これからもうぜんぶぜんぶあげるから
Kore kara mou zenbu zenbu ageru kara
De agora em diante, este será o nosso lugar
ねえこれからはたがいがいばしょで
Nee kore kara wa tagai ga ibasho de
As paisagens e as coisas que quero mostrar
みせたいけしきみせたいものも
Misetai keshiki misetai mono mo
Você é a única a quem quero mostrar
あなたにいちばんにみせたい
Anata ni ichiban ni misetai
E as palavras tímidas que não pude dizer ontem
てれくさくてきのうまでいえなかったことばも
Terekusakute kinou made ienakatta kotoba mo
Agora, as direi suavemente nesta canção
いまならうたならきみにそっと
Ima nara uta nara kimi ni sotto
Sempre estarei ao seu lado
ずっとそばにずっとそばで
Zutto soba ni zutto soba de
Sempre
Always
Always



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Royz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: