Tradução gerada automaticamente
Never Over You
Rozzi
Nunca Sobre Você
Never Over You
Eu não quero te amar, mas eu queroI don't wanna love you, but I do
Mais uma noite não podemos desfazerOne more night we can't undo
Você está me perdendo ou eu estou perdendo você?Are you losing me or am I losing you?
eu superei issoI'm so over this
Mas vamos apenas concordar agora que não vamos terminarBut let's just agree right now we're not gonna break up
Porque eu não posso falar se eu acho que você vai embora'Cause I can't speak if I think you're gonna walk away
Não há mais ninguém lá fora que venha nos salvarThere's nobody else out there that's gonna come save us
Você poderia calar a boca e ouvir o que estou tentando dizer?Could you just shut up and hear what I'm tryin' to say?
Às vezes chegamos muito pertoSometimes we get too close
Às vezes não podemos deixar irSometimes we can't let go
Agora estou com uma overdose, mas nunca superei vocêRight now I'm overdosed, but I'm never over you
(Eu nunca superei você)(I'm never over you)
E eu sei que penso demaisAnd I know I overthink
E isso faz você beber demaisAnd it makes you overdrink
E nós dizemos coisas que não queremos dizer, mas eu nunca superei vocêAnd we say things we don't mean, but I'm never over you
(Eu nunca superei você)(I'm never over you)
Nunca sobre vocêNever over you
Nunca sobre vocêNever over you
Nunca sobre vocêNever over you
eu nunca superei vocêI'm never over you
Eu não quero te amar, mas eu queroI don't wanna love you, but I do
Mais uma noite não podemos desfazerOne more night we can't undo
Você está me perdendo ou eu estou perdendo você?Are you losing me or am I losing you?
eu superei issoI'm so over this
Mas vamos apenas concordar agora que não vamos terminarBut let's just agree right now we're not gonna break up
Porque eu não posso falar se eu acho que você vai embora'Cause I can't speak if I think you're gonna walk away
Não há mais ninguém lá fora que venha nos salvarThere's nobody else out there that's gonna come save us
Você poderia calar a boca e ouvir o que estou tentando dizer?Could you just shut up and hear what I'm tryin' to say?
Às vezes chegamos muito pertoSometimes we get too close
Às vezes não podemos deixar irSometimes we can't let go
Agora estou com uma overdose, mas nunca superei vocêRight now I'm overdosed, but I'm never over you
(Eu nunca superei você)(I'm never over you)
E eu sei que penso demaisAnd I know I overthink
E isso faz você beber demaisAnd it makes you overdrink
E nós dizemos coisas que não queremos dizer, mas eu nunca superei vocêAnd we say things we don't mean, but I'm never over you
(Eu nunca superei você)(I'm never over you)
Nunca sobre vocêNever over you
Nunca sobre vocêNever over you
Nunca sobre vocêNever over you
eu nunca superei vocêI'm never over you
Você pensaria que agora já tivemos o suficienteYou'd think by now we'd had enough
Essas noites sem dormir nos fazem de tolosThese sleepless nights make fools of us
Eu estou mantendo você ou você está me mantendo?Am I keeping you or are you keeping me?
Eu não sei o que é, mas eu simplesmente não posso sairI don't know what it is but I just can't leave
Às vezes chegamos muito pertoSometimes we get too close
Às vezes não podemos deixar irSometimes we can't let go
Agora estou com uma overdose, mas nunca superei vocêRight now I'm overdosed, but I'm never over you
(Eu nunca superei você)(I'm never over you)
E eu sei que penso demaisAnd I know I overthink
E isso faz você beber demaisAnd it makes you overdrink
E nós dizemos coisas que não queremos dizer, mas eu nunca superei vocêAnd we say things we don't mean, but I'm never over you
(Eu nunca superei você)(I'm never over you)
Nunca sobre vocêNever over you
Nunca sobre vocêNever over you
Nunca sobre vocêNever over you
eu nunca superei vocêI'm never over you
Eu, eu deixaria você ir se eu pudesse deixar você irI, I would let you go if I could let you go
Não sobre vocêNot over you
Nunca sobre vocêNever over you
Eu, eu deixaria você ir se eu pudesse deixar você irI, I would let you go if I could let you go
Não sobre vocêNot over you
Nunca sobre vocêNever over you
Às vezes chegamos muito pertoSometimes we get too close
Às vezes não podemos deixar irSometimes we can't let go
Agora estou com uma overdose, mas nunca superei vocêRight now I'm overdosed, but I'm never over you
Às vezes chegamos muito pertoSometimes we get too close
Às vezes não podemos deixar irSometimes we can't let go
Agora estou com uma overdose, mas nunca superei vocêRight now I'm overdosed, but I'm never over you
(Eu nunca superei você)(I'm never over you)
E eu sei que penso demaisAnd I know I overthink
E isso faz você beber demaisAnd it makes you overdrink
E nós dizemos coisas que não queremos dizer, mas eu nunca superei vocêAnd we say things we don't mean, but I'm never over you
Nunca sobre vocêNever over you
(Nunca sobre você)(Never over you)
(Nunca sobre você)(Never over you)
eu nunca superei vocêI'm never over you
Nunca sobre vocêNever over you
Eu vou deixar você ir se eu pudesse deixar você irI will let you go if I could let you go
Nunca sobre vocêNever over you
Nunca sobre vocêNever over you
Mas eu nunca superei vocêBut I'm never over you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rozzi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: