Tradução gerada automaticamente

Una Melodía (part. Ivan Hidra)
Rsel
Uma Melodia (part. Ivan Hidra)
Una Melodía (part. Ivan Hidra)
(Ei, como você tá?)(Hey, ¿Qué tal?)
(Oi, como você tem estado?)(Hola, ¿Cómo has estado?)
(Bom, que delícia ouvir sua voz depois de tanto tempo)(Bien, qué bonito escuchar tu voz después de tanto tiempo)
(Obrigada, eu também penso assim)(Gracias, pienso lo mismo)
(E qual é a surpresa de você me chamar?)(¿Y ese milagro que me llamas?)
Uma melodia que não se vaiUna melodía que no se va
Essa boa sorte que não apareceEsa buena suerte que no se da
Sinto que minha mente te anseiaSiento que mi mente te extraña
E minha vida se embaça só quando você não táY mi vida se empaña solo cuando tú no estás
Uma melodia que não se vaiUna melodía que no se va
E essa boa sorte que não apareceY esa buena suerte que no se da
Sinto que minha mente te anseiaSiento que mi mente te extraña
E minha vida se embaça só quando você não táY mi vida se empaña solo cuando tú no estás
Sinto frio nas noitesSe siente frío en las noches
Em que você não táEn las que tú no estás
Como quando você vemComo cuando te vienes
Odeio quando você vaiOdio cuando te vas
E mesmo que eu sinta que você tá longe de mimY aunque sienta que estás lejos de mí
Não quero te ver sofrerNo quiero verte sufrir
Como eu tô sofrendo agoraComo yo lo estoy haciendo ahora
Uma melodia que não se vaiUna melodía que no se va
Essa boa sorte que não apareceEsa buena suerte que no se da
Sinto que minha mente te anseiaSiento que mi mente te extraña
E minha vida se embaça só quando você não táY mi vida se empaña solo cuando tú no estás
Uma melodia que não se vaiUna melodía que no se va
E essa boa sorte que não apareceY esa buena suerte que no se da
Sinto que minha mente te anseiaSiento que mi mente te extraña
E minha vida se embaça só quando você não táY mi vida se empaña solo cuando tú no estás
Meu coração se derreteMi corazón se enternece
Só quando falam de vocêSolo cuando me hablan de ti
Você vai e eu sinto frioTe vas y siento frío
Nada vale a pena se você não tá aquiYa nada me vale si tú no estás aquí
Amanhecer pela metade vai ficarAmaneceres a medias se quedarán
Quero acordar com você pensando no que vão falarDeseo despertar contigo por el qué dirán
Não me preocupo com a inveja dos que olhamNo me preocupo por la envidia de los que miran
Se eu pudesse ficar com você uma eternidade, babySi a mí me quedara contigo una eternidad, baby
Eu morreria por vocêYo moriría por ti
Mataria por você, me cegaria por vocêMataría por ti, me cegaría por ti
E mesmo que a Lua seja a única testemunhaY aunque se quede de testigo la Luna
Quero que saiba que como você não há nenhumaYo quiero que sepas que como tú no hay ninguna
Se não te tenho perto, vou enlouquecendoSi no te tengo cerca voy enloqueciendo
Parece que tudo que sinto fica curtoParece que se queda corto todo lo que siento
Funde meu sentido, leva até o quinto elementoFusiona mi sentido, lleva hasta el quinto elemento
Por isso nunca vão entender o que é nosso, ma'Por eso nunca podrán entender lo nuestro, ma'
Só peço uma chanceTan solo pido una oportunidad
Só quero te mostrarSolo quiero demostrarte
Que sou um desastreQue soy un desastre
Quando você não táCuando tú no estás
Me diz o que vai acontecerDime qué pasará
Se o coração ganha da razão e não tem solução, ma'Si el corazón gana la razón y no hay solución, ma'
Me diz o que vai acontecerDime qué pasará
O que vai sobrar pra nósLo de nosotros en qué quedará
Mami, por que você fica no passado?Mami, ¿por qué te quedas en el pasado?
Por que você complica?¿Por qué lo haces complicado?
Desbloqueia o coração que tá trancadoDesbloquea el corazón que tienes privado
E dessa vez pegou a gente de surpresaY esta vez nos tocó la mala suerte
Eu achava que seria até a morteYo pensaba que sería hasta la muerte
Me diz, onde encontro um vínculo tão forte?Dime, ¿dónde encuentro un vínculo tan fuerte?
Que a gente tinha até no inconscienteQue nos teníamos hasta en el inconsciente
Mais uma vez, vendo TVOtra vez, viendo la TV
Saem rumores que funcionam e outros que não se vêSalen rumores que funcionan y el otro que no se ve
Ainda lembro dos seus lábios e de cada cenaAún recuerdo tus labios y cada escenario
R-S-E-LR-S-E-L
Hi-Hi-HidraHi-Hi-Hidra
Amor BrancoWhite Love



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rsel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: