Tradução gerada automaticamente

Una y Otra Vez
Rsel
Uma e outra vez
Una y Otra Vez
Você se foi há muito tempoHace tiempo que te fuiste
E são suas palavras que nunca saem da minha menteY son tus palabras las que nunca salen de mi mente
Parece que assim estou tristeParece que así estoy triste
Mas para ser honesto, a tristeza permaneceu inertePero siéndome sincero, la tristeza quedó inerte
Uma e outra vezUna y otra vez
Quando alguém me destrói, eu tento me recomporCuando alguien me destruye, me intento recomponer
Uma e outra vezUna y otra vez
Com meu coração em pedaços, começo a comporCon el cora hecho pedazos, es que empiezo a componer
A primeira vez, inundando lençóis, movendo o choro para sua rochaLa primera vez, inundando sábanas, moviendo el llanto a su mecer
Na segunda vez, meu tempo ficou paralisado e apenas minha pele arrepiouLa segunda vez, se paralizó mi tiempo y solo se erizó mi piel
Estou surpreso que em um dia eu faça uma costura minhaMe sorprende que en un día fabrique una costura de las mías
Penitência com aborrecimento, acompanhada de melancoliaPenitencia con molestia, acompañada de melancolía
Uma e outra vezUna y otra vez
Quando alguém me destrói, eu tento me recomporCuando alguien me destruye, me intento recomponer
Uma e outra vezUna y otra vez
Com o coração despedaçado é que começo a comporCon el cora' hecho pedazos es que empiezo a componer
Uma e outra vezUna y otra vez
Quando alguém me destrói, eu tento me recomporCuando alguien me destruye, me intento recomponer
Uma e outra vezUna y otra vez
Com o coração despedaçado é que começo a comporCon el cora' hecho pedazos es que empiezo a componer
não ohNo, oh
Mas eu perco de novo toda vez que você continua falando comigoPero vuelvo a perder cada vez que me sigues hablando
E eu nunca sei toda vez que você me faz chorarY no vuelvo a saber cada vez que me tienes llorando
Mas eu perco de novo toda vez que você continua falando comigoPero vuelvo a perder cada vez que me sigues hablando
E eu nunca sei toda vez que você me faz chorarY no vuelvo a saber cada vez que me tienes llorando
E não, oh-oh, ohY no, oh-oh, oh
E não mais, oh-oh-oh, oh-ohY ya no, oh-oh-oh, oh-oh
E não, oh, não mais, oh, oh-ohY no, oh, ya no, oh, oh-oh
Eu nunca vou falar com você novamenteYa no te vuelvo a hablar nunca más
A primeira vez, inundando lençóis, movendo o choro para sua rochaLa primera vez, inundando sábanas, moviendo el llanto a su mecer
Na segunda vez, meu tempo estava paralisado e apenas minha pele era de ouriçoLa segunda vez, se paralizó mi tiempo y solo ser erizo mi piel
Estou surpreso que um dia eu faça uma costura minhaMe sorprende que un día fabrique una costura de las mías
Penitência com aborrecimento, acompanhada de melancoliaPenitencia con molestia, acompañada de melancolía



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rsel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: