Tradução gerada automaticamente

Grão de Areia (part. Xande de Pilares)
Rubel
Grano de Arena (part. Xande de Pilares)
Grão de Areia (part. Xande de Pilares)
Para que te escuchePra eu te escutar
No hace falta decir una palabraNão tem pra que dizer uma palavra
Tu silencio, tu voz no calla, noO teu silêncio, a tua voz não cala, não
Resuena todo el tiempo aquíBarulha o tempo todo aqui
Para saberPra eu saber
Que tu piel me atraviesa el almaQue a tua pele me atravessa a alma
Ni siquiera necesito que te quedes aquíEu nem preciso que você se deixe aqui
Te veo incluso en la soledadTe vejo até na solidão
Te veo, te siento, te huelo hasta en un grano de arena (de arena)Te vejo, te sinto, te cheiro até num grão de areia (de areia)
Y el mundo revela tu rostro en todas partesE o mundo revela o teu rosto em todo lugar
Intento olvidar tu beso incluso en broma (broma)Eu tento esquecer o teu beijo até de brincadeira (brincadeira)
Pero mi boca insiste, tu boca es mi lugarMas minha boca insiste, a tua boca é o meu lugar
Y quieres saber?E quer saber?
Creo que sentiste lo mismoAcho que cê sentiu a mesma coisa
No es posible que alguien tan sabioQue não é possível que alguém tão sabido
No vea que esto es el amor más puroNão veja que isso é o mais puro amor
Y no es amorE não amor
Tonto, como el que vemos en la televisiónBobo, que a gente assiste na novela
Amor que es un laberinto que creamosAmor que é labirinto a gente cria
Y fingimos no saber cómo salirE finge não saber sair
Te veo, te siento, te huelo hasta en un grano de arena (de arena)Te vejo, te sinto, te cheiro até num grão de areia (de areia)
Y el mundo revela tu rostro en todas partesE o mundo revela o teu rosto em todo lugar
Intento olvidar tu beso incluso en broma (broma)Eu tento esquecer o teu beijo até de brincadeira (brincadeira)
Pero mi boca insiste, tu boca es mi lugarMas minha boca insiste, a tua boca é o meu lugar
Para que te escuchePra eu te escutar
No hace falta decir una palabraNão tem pra que dizer uma palavra
Tu silencio, tu voz no calla, noO teu silêncio, a tua voz não cala, não
Resuena todo el tiempo aquíBarulha o tempo todo aqui
Para saberPra eu saber
Que tu piel me atraviesa el almaQue a tua pele me atravessa a alma
Ni siquiera necesito que te quedes aquíEu nem preciso que você se deixe aqui
Te veo incluso en la soledadTe vejo até na solidão
Te veo, te siento, te huelo hasta en un grano de arena (de arena)Te vejo, te sinto, te cheiro até num grão de areia (de areia)
Y el mundo revela tu rostro en todas partesE o mundo revela o teu rosto em todo lugar
Intento olvidar tu beso incluso en broma (broma)Eu tento esquecer o teu beijo até de brincadeira (brincadeira)
Pero mi boca insiste, tu boca es mi lugarMas minha boca insiste, a tua boca é o meu lugar
Te veo, te siento, te huelo hasta en un grano de arena (de arena)Te vejo, te sinto, te cheiro até num grão de areia (de areia)
Y el mundo revela tu rostro en todas partesE o mundo revela o teu rosto em todo lugar
Intento olvidar tu beso incluso en broma (broma)Eu tento esquecer o teu beijo até de brincadeira (brincadeira)
Pero mi boca insiste, tu boca es mi lugarMas minha boca insiste, a tua boca é o meu lugar




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rubel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: