Tradução gerada automaticamente

Grão de Areia (part. Xande de Pilares)
Rubel
Grain of Sand (feat. Xande de Pilares)
Grão de Areia (part. Xande de Pilares)
For me to listen to youPra eu te escutar
There's no need to say a wordNão tem pra que dizer uma palavra
Your silence, your voice doesn't stop, noO teu silêncio, a tua voz não cala, não
It's noisy all the time hereBarulha o tempo todo aqui
For me to knowPra eu saber
That your skin pierces my soulQue a tua pele me atravessa a alma
I don't even need you to stay hereEu nem preciso que você se deixe aqui
I see you even in lonelinessTe vejo até na solidão
I see you, I feel you, I smell you even in a grain of sand (of sand)Te vejo, te sinto, te cheiro até num grão de areia (de areia)
And the world reveals your face everywhereE o mundo revela o teu rosto em todo lugar
I try to forget your kiss even in jest (jest)Eu tento esquecer o teu beijo até de brincadeira (brincadeira)
But my mouth insists, your mouth is my placeMas minha boca insiste, a tua boca é o meu lugar
And you know what?E quer saber?
I think you felt the same thingAcho que cê sentiu a mesma coisa
That it's not possible for someone so wiseQue não é possível que alguém tão sabido
Not to see that this is the purest loveNão veja que isso é o mais puro amor
And not loveE não amor
Silly, that we watch in the soap operaBobo, que a gente assiste na novela
Love that is a labyrinth we createAmor que é labirinto a gente cria
And pretend not to know how to get outE finge não saber sair
I see you, I feel you, I smell you even in a grain of sand (of sand)Te vejo, te sinto, te cheiro até num grão de areia (de areia)
And the world reveals your face everywhereE o mundo revela o teu rosto em todo lugar
I try to forget your kiss even in jest (jest)Eu tento esquecer o teu beijo até de brincadeira (brincadeira)
But my mouth insists, your mouth is my placeMas minha boca insiste, a tua boca é o meu lugar
For me to listen to youPra eu te escutar
There's no need to say a wordNão tem pra que dizer uma palavra
Your silence, your voice doesn't stop, noO teu silêncio, a tua voz não cala, não
It's noisy all the time hereBarulha o tempo todo aqui
For me to knowPra eu saber
That your skin pierces my soulQue a tua pele me atravessa a alma
I don't even need you to stay hereEu nem preciso que você se deixe aqui
I see you even in lonelinessTe vejo até na solidão
I see you, I feel you, I smell you even in a grain of sand (of sand)Te vejo, te sinto, te cheiro até num grão de areia (de areia)
And the world reveals your face everywhereE o mundo revela o teu rosto em todo lugar
I try to forget your kiss even in jest (jest)Eu tento esquecer o teu beijo até de brincadeira (brincadeira)
But my mouth insists, your mouth is my placeMas minha boca insiste, a tua boca é o meu lugar
I see you, I feel you, I smell you even in a grain of sand (of sand)Te vejo, te sinto, te cheiro até num grão de areia (de areia)
And the world reveals your face everywhereE o mundo revela o teu rosto em todo lugar
I try to forget your kiss even in jest (jest)Eu tento esquecer o teu beijo até de brincadeira (brincadeira)
But my mouth insists, your mouth is my placeMas minha boca insiste, a tua boca é o meu lugar




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rubel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: