Barrio Pobre (Tango)
En este barrio que es reliquia del pasado
Por esta calle, tan humilde, tuve ayer
Detrás de aquella ventanita que han cerrado
La clavellina perfumada de un querer
Aquellas fiestas que en tus patios celebraban
Algún suceso venturoso del lugar
Con mi guitarra entre la rueda me contaban
Y en versos tiernos entonaba mi cantar
Barrio de mis sueños más ardientes
Pobre cuál las ropas de tus gentes
Para mí guardabas toda la riqueza
Y lloviznaba la tristeza
Cuando te di mi último adiós
¡Barrio, barrio pobre, estoy contigo!
¡Vuelvo a cantarte, viejo amigo!
Perdoná los desencantos de mi canto
Pues desde entonces, lloré tanto
Que se ha quebrado ya mi voz
Por esta calle iba en pálidas auroras
Con paso firme a la jornada de labor
Cordial y simple era la ronda de mis horas
Amor de madre, amor de novia, ¡siempre amor!
Por esta calle en una noche huraña y fría
Salí del mundo bueno y puro del ayer
Doblé la esquina sin pensar lo que perdía
Me fui sin rumbo, para nunca más volver
Bairro Pobre (Tango)
Neste bairro que é relíquia do passado
Por esta rua, tão humilde, passei ontem
Atrás daquela janelinha que fecharam
A cravina perfumada de um querer
Aquelas festas que nos seus pátios celebravam
Algum acontecimento feliz do lugar
Com minha guitarra entre a roda me contavam
E em versos ternos entoava meu cantar
Bairro dos meus sonhos mais ardentes
Pobre como as roupas do seu povo
Para mim guardavas toda a riqueza
E a tristeza caía como uma garoa
Quando te dei meu último adeus
Bairro, bairro pobre, estou contigo!
Volto a cantar-te, velho amigo!
Perdoa os desencantos do meu canto
Pois desde então, chorei tanto
Que já se quebrou minha voz
Por esta rua ia em pálidas auroras
Com passo firme para o dia de trabalho
Cordial e simples era a roda das minhas horas
Amor de mãe, amor de namorada, sempre amor!
Por esta rua, numa noite fria e sombria
Saí do mundo bom e puro de ontem
Virei a esquina sem pensar no que perdia
Fui sem rumo, para nunca mais voltar
Composição: GARCIA JIMENEZ- BELBEDERE