Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 120
Letra

O país

El País

Meu país nunca foi pobre
Mi país nunca fue pobre

Outros o empobreceram
Otros lo han empobrecido

Com suas palavras de cobre
Con sus palabras de cobre

E para eles aprendemos
Y por ellos aprendimos

Negar o que é possível
A negar lo que es posible

Na minha terra, ladrões
En mi tierra, los ladrones

Eles usam gravatas de seda
Usan corbatas de seda

E de mansões de plástico
Y desde plásticas mansiones

Eles compartilham o que ainda resta
Se reparten lo que aún queda

De pobreza invisível
De pobrezas invisibles

Em suas almas impermeáveis
En sus almas impermeables

A dor do outro é obscena
El dolor de otro es obsceno

Com sua lógica intransponível
Con su lógica infranqueable

Tudo injustificável
Todo injustificable

Eles enviam para o céu
Lo remiten a los cielos

Aos domingos eles vão à missa
Los domingos van a misa

E em seus diários eles são publicados
Y en sus diarios se publican

Seus sorrisos hipócritas
Sus hipócritas sonrisas

Hipotecano perdoado
Perdonados hipotecan

O que não lhes pertence
Lo que no les pertenece

E eles se casam
Y se casan entre ellos

Para criar novos proprietários
Para crear a nuevos dueños

Isso será amamentado
Que serán amamantados

Para alguns seios morenos
Por unos senos trigueños

Que nunca são consultados
Que jamás son consultados

Em suas palavras de aço
En sus palabras de acero

E em suas almas impermeáveis
Y en sus almas impermeables

Quem é pobre é responsável
El que es pobre es responsable

Porque ele nasceu sem dinheiro
Porque nació sin dinero

A dor do outro é obscena
El dolor de otro es obsceno

Com seus sorrisos de plástico
Con sus plásticas sonrisas

E no seu gelo aos domingos
Y en sus domingos de hielo

Esses donos da minha terra
Estos dueños de mi tierra

Do mal enriquecido
De maldad enriquecidos

Mortificam os céus
Hipotecan a los cielos

O país nunca foi pobre
El país nunca fue pobre

Outros o empobreceram
Otros lo han empobrecido

E somos todos responsáveis
Y somos todos responsables

Por lhes permitir
Por haberles permitido

Aquele que arrota nossos sonhos
El que eructen nuestros sueños

Onde eles compram se você não vender
Donde compran si no vendes

Quem vende é derrotado
Se derrota el que se vende

Eles vencem se você se vender
Te derrotan si te vendes

Eles nos derrotam se você se vender
Nos derrotan si te vendes

Quem vende é derrotado
Se derrota el que se vende

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rubén Blades e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção